Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 19:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

10 人子來,正是為尋找,為拯救喪失的人。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 人子來是要尋找和拯救迷失的人。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

10 人子來正是為尋找和拯救迷失的人。」

參見章節 複製

新譯本

10 因為人子來,是要尋找拯救失喪的人。”

參見章節 複製

中文標準譯本

10 要知道,人子來,是為了尋找並拯救迷失的人。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 人子來,為要尋找、拯救失喪的人。」

參見章節 複製




路加福音 19:10
17 交叉參考  

他將生一子,你給他起名叫耶穌:因為是他要把自己的百姓,從他們罪惡裏救出來。」


只好到以色列家失迷的羊那裏去。


耶穌答說:「我奉命而來止為以色列家失迷的羊。」


「你們小心,不要輕慢這小孩子當中的一個,因為我告訴你們:他們的天神在天上,常見天上我父的面。


人子來,是特為救喪失的人。」


乃你這個兄弟,因為他死而又活;失而又得,坐席歡樂,也是應當的。」


「或是一個婦人,有十塊銀錢,若失了一塊,豈有不點上燈,打掃房屋,用心尋找,務要找着他的麼?


因為天主打發他的子,到世界來,不是為審判世人,乃是為叫世人,因着他得以自救。


因為為什麼當我們還軟弱的時候,基督按着定的日期,為罪人死了呢?


所以凡靠着他,到天主臺前去的,他常常能救他們;因為他常常生活,為他們轉求。


跟著我們:

廣告


廣告