Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得後書 2:5 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

5 若是上古時候,天主沒有寛免世界,乃發洪水,把那惡人的世界淹沒了;只救了傳義德的諾厄,連他八口;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 上帝也沒有容忍遠古的世代,曾用洪水淹滅了世上不敬虔的惡人,只留下傳講公義的挪亞和他的七位家人。

參見章節 複製

新譯本

5 神也沒有姑息上古的世界,反而使洪水臨到那不敬虔的世人,只保存了傳義道的挪亞一家八口。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 既然神也沒有顧惜上古的世界,使洪水臨到那不敬神的世界,只保守了義的傳道者挪亞一家八口;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 上帝也沒有寬容上古的世代,曾叫洪水臨到那不敬虔的世代,卻保護了傳義道的挪亞一家八口。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 神也沒有寬容上古的世代,曾叫洪水臨到那不敬虔的世代,卻保護了傳義道的挪亞一家八口。

參見章節 複製




彼得後書 2:5
12 交叉參考  

諾厄是因着信德,得蒙天主啟示他;當時所不見的事,他就起了敬畏的心,預備一隻船,為救他一家人。他因此就定了世人的罪,自己也作了義德的嗣子;這義德是從信德來的。


藉着這聖言與水,那時這世界被水淹沒,就滅亡了。


跟著我們:

廣告


廣告