Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 2:19 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

19 因為在我等主耶穌   基督臺前,當他降來的時候,什麼是我們的盼望,我們的喜樂,我們光榮的冠冕呢?不就是你們麼?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 我們主耶穌再來的時候,我們在祂面前的盼望、喜樂和可誇耀的冠冕是什麼呢?不就是你們嗎?

參見章節 複製

新譯本

19 我們主耶穌再來的時候,我們在他面前的盼望、喜樂或所誇耀的冠冕是甚麼呢?不就是你們嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

19 我們主耶穌來臨的時候,在主面前,到底誰是我們的盼望、喜樂和所誇耀的冠冕呢?難道不也是你們嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 我們的盼望和喜樂,並所誇的冠冕是甚麼呢?豈不是我們主耶穌來的時候、你們在他面前站立得住嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 我們的盼望和喜樂,並所誇的冠冕是甚麼呢?豈不是我們主耶穌來的時候、你們在他面前站立得住嗎?

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 2:19
35 交叉參考  

因為人子要在他(聖)父的光榮內,同着他的天神降來,那時候他必要按着每人的行實,報答每人。


在這犯奸作惡的世代,誰若以我,以我的道理,為羞恥,將來人子在他父光榮裏,偕同諸聖天神降來的時候,也必以他為羞恥。」


耶穌給他說:「我若願意他存留,直到我來,與你何干?你跟隨我罷。」


可是每人按着自己的次序:基督作了先薦,以後那些屬於基督的人,在他降臨的時候。


所以時候不到,你們不要判斷,只好等到主來,他要光照黑暗中的密事,也要顯露人心中的意念;那時候,每人從天主,才可以得自己當得的榮譽。


如同你們有幾分知道我們的,就以我們為你們的光榮;將來在我等主耶穌   基督降臨的日子,我們也是這樣,要以你們為光榮。


你們既有生命的道理,將來在基督的日子,叫我可以自誇,沒有白白的奔跑,也沒有白白的勞苦。


所以我極愛慕,極想念的弟兄們,你們就是我的悅樂,我的花冠,我所極親愛的,你們該這樣靠着主,站立穩定。


你們原就是我們的光榮,我們的喜樂。


好叫你們在聖德上,有堅固的心志,在天主我等父臺前,沒有可責斥的地方,直到我等主耶穌   基督,同他的眾聖人,降來的日子。亞孟。


因為將來號令一出,總領天神一呼,天主的號筒一響,主必親自從天降來。凡在基督的人,就先復活起來;


盼望平和的天主,親自祝聖你們全體,叫你們一身的精神,魂魄,肉軀,保守的無瑕可指,直到耶穌   基督我等主降來。


至于叫我們在天主的各教會,從你們身上取光榮,因為你們在所受的一切窘難苦患中,能夠堅心忍耐,不失信德。


也必報答你們這受苦患的人,叫你們和我們,同享永安;就是在主耶穌同他大能的天神,從天上顯現的時候,


弟兄們,至論我等主耶穌   基督的降來,及我們與他相會合的這事,我們求你們,


等待所盼望的真福,並巍巍天主,及我等救主耶穌   基督光榮的降臨;


弟兄們,你們卻要忍耐,直到主降來的時候。你看農人,盼望得地裏的寶貝子粒,常常忍耐直到得了早雨,又得晚雨。


你們也要這樣忍耐,要堅固你們的心,因為主降來的日子近了。


到總牧顯現的時候,你們必要得着光榮的花冠,是永遠不枯萎的。


原來我們所給你們講的耶穌   基督我等主的大能,及他降臨的事,並不是隨從那些巧言編造的故事;乃是親眼見過他的尊威。


「主所許下的降臨,那裏有的事呢?因為自從祖宗們死去,一切萬物至今仍然存在,與當初受造的時候一樣。」


孩子們,如今你們就住在主內罷,為得到他顯現的時候,他一降臨,我們可以放膽到他面前,不至于羞愧。


惟願那能保存你們不失腳,叫你們無瑕可指,歡歡喜喜的,得站在他光榮(座)前的,


你看,他乘雲降來,萬目都要看見他,連那些刺傷他的,也要看見他,世上各宗族的人,都要為他哀號。這是真實的。亞孟。


你看,我不久就來,帶着我的酬報,按着每人的工行,報答每人。


跟著我們:

廣告


廣告