Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 6:14 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

14 「我必要用多多的福,降福你,叫你的子孫,多了還多。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 「我必賜福給你,使你子孫繁盛。」

參見章節 複製

新譯本

14 說:“我必定賜福給你,必定使你的後裔繁多。”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 說: 「我必定大大賜福給你, 多多地增加你的子孫 。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 「論福,我必賜大福給你;論子孫,我必叫你的子孫多起來。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 「論福,我必賜大福給你;論子孫,我必叫你的子孫多起來。」

參見章節 複製




希伯來書 6:14
10 交叉參考  

如果那產業,是因着法律得的,就不是從恩許來的。到底天主乃是因着恩許,把那產業賜給了亞巴郎。


不要以惡報惡,也不要以咒罵還咒罵;反該為人祝福,因為你們正是為此蒙召,為叫你們得着降福的產業。


跟著我們:

廣告


廣告