Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 15:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

10 既是這樣,為什麼如今試探天主,把我們祖先,及我們,所不能背負的軛,必要加在門徒的頸項上呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 現在你們為什麼要試探上帝,把我們祖先和我們不能負的軛強加在這些門徒肩上?

參見章節 複製

新譯本

10 現在你們為甚麼試探 神,把我們祖先和我們所不能負的軛,放在門徒的頸上呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

10 既然如此,你們現在為什麼試探神,把我們的祖先和我們都擔當不了的軛,放在那些門徒的脖子上呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 現在為甚麼試探上帝,要把我們祖宗和我們所不能負的軛放在門徒的頸項上呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 現在為甚麼試探神,要把我們祖宗和我們所不能負的軛放在門徒的頸項上呢?

參見章節 複製




使徒行傳 15:10
11 交叉參考  

他們拿那沉重,擔不動的擔子,捆放在別人的肩上,自己卻是連個指頭,也不肯動他。


耶穌給他說:「(經上)還載着說:你不可試探你的主,天主。」


伯多祿就向他說:「你們為什麼通同一氣,試探主的(聖)神呢?你看,埋葬你丈夫的人,他們的腳步已經到門口;如今也要擡出你去。」


如今你們既認識了天主,又被天主認識了,怎麼又要回歸那又弱又窮的蒙學,願意再給他當奴才呢?


所以你們要立足穩定,不要再受禁制,在奴才的軛頭以下。


在那裏,你們的祖宗試探我,磨難我,見了我的工程,四十年之久。


那頭一段帳幕,只是現時的一個表記;此時所獻的禮物祭品,不能叫那行敬禮的人,按着良心,成一個完全人;


跟著我們:

廣告


廣告