Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 1:12 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

12 為叫我們這首先仰望基督的人,讚頌他的光榮。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 好讓我們這些首先在基督裡得到盼望的人都頌讚祂的榮耀。

參見章節 複製

新譯本

12 藉著我們這在基督裡首先有盼望的人,使他的榮耀得著頌讚。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 以致我們這些早已在基督裡有盼望的人,能歸於他榮耀的稱讚。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 叫他的榮耀從我們這首先在基督裏有盼望的人可以得着稱讚。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 叫他的榮耀從我們這首先在基督裏有盼望的人可以得着稱讚。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 為要使我們,這些首先把希望寄託在基督裏的人,頌讚他的榮耀。

參見章節 複製




以弗所書 1:12
21 交叉參考  

「你們不要心亂,你們信天主也當信我。


為顯自己恩寵的光榮,使人讚頌;天主用那恩寵,使我們因着他的愛子,成可喜愛的。


為把他那極豐富的恩寵,因耶穌   基督所施於我們的慈善,顯明于後來的世代。


願他在教會中,因着耶穌   基督,獲享光榮,至于萬代萬世。亞孟。


天主所愛的弟兄們,我們該常為你們感謝天主,因為天主從起頭,就揀選了你們,叫你們因聖神的祝聖,又因信從真理,得以自救。


也是為這緣故受現在的苦;到底,我不以為羞恥,因為我知道我所信的是誰,也毫不疑惑,他必能保存我的託付,直到那一日。


他用真實的道,重生了我們;這是他自己願意的,叫我們在他所造的萬物中,為首出的。


你們是因着他,信了天主;天主叫他從死人中復活,又給他光榮,是為叫你們的信德望德,都歸于天主。


跟著我們:

廣告


廣告