Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 8:2 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

2 忽然間,一癩病患者趨前敬禮,說:『主,祗要祢情願,定能使我清潔!』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 有一個患痲瘋病的人過來跪在祂跟前,說:「主啊,如果你肯,就能使我潔淨。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

2 有一個痲瘋病人前來跪在他面前,說:「主啊,如果你願意,就能潔淨我。」

參見章節 複製

新譯本

2 有一個患痲風的人前來向他跪拜,說:“主啊!如果你肯,必能使我潔淨。”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 這時候,忽然有一個痲瘋病人前來拜他,說:「主啊,如果你願意,你就能潔淨我。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 有一個長大痲瘋的來拜他,說:「主若肯,必能叫我潔淨了。」

參見章節 複製




馬太福音 8:2
37 交叉參考  

於是那奴僕向他下跪敬禮,說:「且慢對我動怒;一切我必歸還!」


那女人隨即來作禮,說:『主救援我』!


從而他心裏的隱衷顯露出來;並且因此俯伏,敬拜 神,自承 神確實是在你們中間。


彼得一到,哥尼流即出迎,並向他下拜。


那人便說:『主,我相信!』同時向耶穌下拜。


一見即頂禮膜拜,但仍有人懷疑。


先知以利沙時代,以色列有許多麻瘋患者;可是除了敘利亞人乃縵,其中無一人得清潔。』


耶穌正在伯大尼那癩病患者西門的家,


至此,西庇太諸子之母偕其二子趨前敬禮,對耶穌有所要求。


舟中人向耶穌下拜說:『祢真是 神的聖子!』


里人既不置信,耶穌在該地遂不多顯神力。


耶穌正向他們講這番話的時候,忽然看見一管理員趨前作禮,聲稱:『我的女孩剛才死去,可是祢來用手按她,必然得生。』


於是我俯伏在他腳前拜他,但是他對我說:『注意,不可!我是你的一個奴伴,是你的弟兄之一,保有耶穌之證;你應當敬拜 神:蓋耶穌之證,即預言之靈』。


忽然間,耶穌和她們相遇,說:『你們好!』二婦趨前抱住耶穌的雙腳而頂禮。


對病者,治療之;死亡者,復甦之;患癩病者,清潔之:對鬼魔則袪除之:得之易,施亦勿吝。


對祂說:『祢若向我下拜,這一切,都歸祢。』


甫入宅,即見嬰孩和祂的母親馬利亞,乃匐伏而拜,隨即啟寶盒,獻上黃金、乳香、沒藥等禮物。


耶穌從山上下來,有眾多人隨從着。


徒眾趨近喚醒耶穌,說:『主,請救命!我們將滅頂。』


但是彼得說:『主,不能如此!因為我從來沒有吃過俗物或不潔淨的東西。』


跟著我們:

廣告


廣告