Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 13:44 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

44 『天國有如埋藏於田地的寶物:有人發現寶物,遂掩之;其歡樂之情,促使他去盡售所有,用以購置那塊田地』。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

44 「天國就像藏在地裡的寶貝,有人發現了,就把它埋好,然後歡然變賣他所有的財產去買那塊地。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

44 「天國好像寶貝埋藏在地裏;有人發現了,就把它藏起來,高高興興地走開,賣掉他所有的一切,買了那塊地。

參見章節 複製

新譯本

44 “天國好像藏在田裡的寶貝,有人發現了,就把它藏起來,高高興興地離去,變賣了他的一切,來買那田地。

參見章節 複製

中文標準譯本

44 「天國好比被藏在田裡的財寶。有人發現了,就把它再藏起來,然後高高興興地去賣掉他所擁有的一切,買下了那塊地。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

44 「天國好像寶貝藏在地裏,人遇見了就把它藏起來,歡歡喜喜地去變賣一切所有的,買這塊地。

參見章節 複製




馬太福音 13:44
29 交叉參考  

舉凡智慧和知識的法寶,皆隱藏於其一身。


是故,你們每個人,若不放棄自己的一切所有,便不能充當我的信徒。


你的財物何在,心也何在。


為了我的名,凡放棄房屋、兄弟、姊妹、父母、兒女或田地者,必在多方面收獲,並且承受永恆的生命;


我勸你向我買火煉的赤金以致富;買白色衣服以披身,不使你赤身之羞暴露;以軟膏沫眼,庶幾能看見。


彼得應聲說:『請瞧,我們放棄了一切來從祢,然則我們將有何所得?』


耶穌語之曰:『若欲臻於完善:去變賣你的所有物,施與窮人;從而在天際儲財寶,然後來從我!』


無論以前所寫下的是些甚麼,無非是作我們的教材而寫,庶幾我們能藉着恆心和著述中的安慰而得希望。


耶穌向聽眾提出另一譬喻,說:『天國猶如一個人,在他的田裏播下了優良種籽,


你們同情我在縲絏之中,帶着愉快的心情忍受財物之被掠奪,自知在天有更佳而長存的財物。


耶穌又說:『我是生命的食糧,到我這裏來的,將永不飢餓;對我信任的,將永不口渴。


讓基督的道豐豐富富存於你們之內,在一切智慧上自相教導、規勸;在你們心中,用聖詩、聖頌和靈歌,帶着感恩之情,向 神歌詠。


一旦發現一價值連城的珍珠,即去變賣其一切所有而收購之』。


『復次,天國有如撒入海裏的網,不分水族,捕撈一切;


跟著我們:

廣告


廣告