Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 1:45 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

45 可是那人一出去,即大肆宣傳,廣播其事,以致耶穌不復能公開入城,祗得盤旋於野外僻靜之地:但是,人們從四面八方而來,趨之若鶩。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

45 但那人離開之後,卻到處傳揚這件事,以致耶穌無法再公開進城。祂只能待在城外的曠野,可是人們仍從各處來找祂。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

45 那人一出去,便大事宣揚,把話傳開,致使耶穌不能公開進城,只好待在城外荒野的地方,許多人欲由四面八方湧向他來。

參見章節 複製

新譯本

45 但那人出來,竟任意傳講,就把這事傳開了,以致耶穌不能再公開進城,只好留在外邊荒野的地方;然而還是有人從各處到他那裡去。

參見章節 複製

中文標準譯本

45 但那個人一出去,就開始大加宣揚,把這件事傳開了,結果耶穌不能再公開進城,只好留在外面荒僻的地方。可是人們還是從各處來到他那裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

45 那人出去,倒說許多的話,把這件事傳揚開了,叫耶穌以後不得再明明地進城,只好在外邊曠野地方。人從各處都就了他來。

參見章節 複製




馬可福音 1:45
12 交叉參考  

耶穌復出,沿海濱行;全體人眾趨就之,祂也教誨有加。


但他們一離去,即在該地全境宣揚。


有許多人跟隨着,因為他們看過祂對病者所行的奇跡。


耶穌偕徒眾向海濱引退,有一大群從加利利來的人跟隨;還有從猶太來的,


他們將賄銀收下,遵囑而行;這種說法,經猶太人廣播,迄今猶然。


世之猖獗倔強者、信口雌簧者、自欺欺人者,實繁有徒,尤以割禮中人為甚。


此項消息遂傳遍該地全境。


耶穌進入一宅;人群又擁來,以致師徒進食亦不可能。


耶穌責成他們不得聲揚,但祂愈叮囑,他們愈張揚;


跟著我們:

廣告


廣告