Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 9:4 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

4 無論進入何宅,住下來,又從該宅出發。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 你們無論進到哪戶人家,都要在那裡住下來,一直到你們離開那地方。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

4 無論進了哪一家,就住在那裏,直到離去。

參見章節 複製

新譯本

4 無論進哪一家,就住在那裡,直到離開。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 你們無論進哪一家,就要住在那裡,也要從那裡再出發。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 無論進哪一家,就住在那裏,也從那裏起行。

參見章節 複製




路加福音 9:4
6 交叉參考  

入任何一城或村莊,應詢明該地何人夠資格,即在那裏住下,以迄離去。


耶穌又說:『你們在任何地方進入一宅,就住下來,直至從該地離去。


她和全家領受洗禮以後,懇切要求我們說:『你們若認為我忠於主,就請來我家住下!』同時堅留我們。


叮囑他們說:『旅行中,不可携帶甚麼——無須手杖、行囊、食品、銀錢;每人不可有兩件內衣。


遇有不接待你們的人,出城時即將腳上的塵上蹬去,以示抗議。』


跟著我們:

廣告


廣告