Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 5:5 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

5 西門回答說:『夫子,我們整夜辛勞, 一無所獲,可是憑着祢的話,我要下網。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 西門說:「老師,我們勞碌了一整夜,一無所獲。既然你這樣吩咐,我就撒網。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 西滿回答說:「老師,我們整夜辛勞,毫無所獲,現在我要照你的話撒網。」

參見章節 複製

新譯本

5 西門說:“主啊,我們整夜勞苦,毫無所得,不過,我願照你的話下網。”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 西門回答說:「老師,我們勞碌了一整夜,什麼也沒有捕到。不過按照你的話,我就下網吧。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 西門說:「夫子,我們整夜勞力,並沒有打着甚麼。但依從你的話,我就下網。」

參見章節 複製




路加福音 5:5
14 交叉參考  

耶穌的母親便對僕役說:『你們照祂如何吩咐做去吧!』


你們若照我的命令行事,就是我的朋友。


西門彼得對他們說:『我要去捕魚!』他們說:『我們也同去!』他們立刻出發,登了船,可是那夜一無所獲。


徒眾過去叫醒祂,說:『夫子,夫子,我們行將滅頂!』耶穌醒過來,申斥風和浪,從而風浪止息了,一切歸於平靜,


他們提高嗓子說:『耶穌,主人,憐憫我們!』


二人離去後,彼得對耶穌說:『夫子,我們在此很好!讓我們搭三個帳棚,一個為祢,一個為摩西,一個為以利亞!』——不知其所云。


約翰回答說:『夫子,曾見一人,假藉祢的名義驅魔,因其不和我們一同追隨祢,我們就禁止他。』


耶穌說:『是誰摸我?』人人否認,彼得乃說:『夫子,人群擁擠,碰了你!』


跟著我們:

廣告


廣告