Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 10:3 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

3 去吧,我派遣你們如驅馴羊進入狼群!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 「你們去吧!我差你們出去,就像把羊羔送入狼群。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

3 你們去吧!我派遣你們去,就像羔羊往狼群中去。

參見章節 複製

新譯本

3 你們去吧!我差你們去,如同羊羔進入狼群。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 你們去吧!看哪,我差派你們出去,就像把羊羔送進狼群中。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 你們去吧!我差你們出去,如同羊羔進入狼羣。

參見章節 複製




路加福音 10:3
14 交叉參考  

『須知,我派出你們如遣羊入狼群之中,故宜機警如蛇而淳良似鴿。


因為我知道,在我去後,兇猛的豺狼必混入你們中間,也不放鬆羊群。


他們將要把你們從會堂趕走;終有一日,殺你們的人還認為是對 神盡職。


勿忘我對你們說過的話,「奴僕不比其主為大」。他們既迫害我,也要迫害你們;他們必注意你們的言論,猶如注意我的言論。


為了我的名,眾人痛恨你們;能忍受到底者,其人必獲救。


『慎防偽先知!彼輩披着像羊的服裝而來,裏面卻是貪食的狼。


要求他致書大馬色各會堂,若查得有人屬此教門,不論男女,准其逮捕,帶往耶路撒冷。


做雇員的不是牧人,羊也不屬於他,所以一見豺狼,就撇下羊群逃跑,讓豺狼逞兇,並將羊驅散。


我將要指示他如何為我的名受災受難。』


不必携帶錢袋、行囊,亦不必多帶鞋;不可在路上招呼人。


跟著我們:

廣告


廣告