Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




彼得後書 1:9 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

9 沒有這一切,便是瞎了眼,或是近視,遺忘了自己過去種種的罪已經滌除。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 缺乏上述品質的人則是目光短淺,甚至瞎眼,忘記他從前的罪已經得到潔淨。

參見章節 複製

新譯本

9 人若沒有這幾樣,就是近視,簡直是瞎眼的,忘記他過去的罪已經得了潔淨。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 就是說,沒有具備這些的就是瞎眼的,他只看得見眼前的,忘記自己過去的罪孽已經得了潔淨。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 人若沒有這幾樣,就是眼瞎,只看見近處的,忘了他舊日的罪已經得了潔淨。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 人若沒有這幾樣,就是眼瞎,只看見近處的,忘了他舊日的罪已經得了潔淨。

參見章節 複製




彼得後書 1:9
19 交叉參考  

但我們若在光中行事為人,猶如祂在光中,則彼此有交誼,而祂的聖子耶穌的血,也滌除我們一切罪戾。


何況基督以其永存之靈,無瑕無疵地將自己獻與 神,其血豈不更能使我們的良心,從毫無生氣的工作中純潔起來,去事奉那位永生 神?


祂為我們捨身,目的在救贖我們的一切罪戾,同時為祂自己淨化自己所有的熱中於美德的人民。


以其聖言,藉水洗濯,使它清潔而聖化,


似此,諸位亦須自承對於罪確實已經死去,但在基督耶穌身上為 神而活。


這反映洗禮的方式,如今也通過耶穌基督之復活拯救你們;不是除去肉體上的污垢,而是求其對 神有純正的良心。


弟兄們,你們已蒙召而獲自由;唯不可利用自由以遂肉慾,祗可用愛心互相服事,


我們既與基督耶穌結合,則割與不割,無關宏旨;唯須有遵行愛德的信仰。


耶穌聽了,便對他說:『你仍缺少一事——將你一切所有變賣,賙濟窮人,從而你在天上有財物,然后來跟隨我。』


耶穌俯視之,垂愛之,對他說:『你還缺少一事。去吧,凡你所有的,售之以濟貧,則必積有財貨於天;然後來從我!』


你說自己富足,無所匱乏,實不認識你這卑劣、可憐、貧窮、瞎眼、赤身的人:


跟著我們:

廣告


廣告