Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




希伯來書 12:5 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

5 卻忘記了那勸勉你們如親子的話——『吾兒乎,切勿忽視主的管教,勿因受其譴責而灰心;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 你們難道忘了那像勸勉兒子一樣勸勉你們的話嗎?「孩子啊,不可輕視主的管教,被祂責備的時候也不要灰心。

參見章節 複製

新譯本

5 你們又忘記了那勸你們好像勸兒子的話,說: “我兒!你不可輕看主的管教, 受責備的時候也不要灰心;

參見章節 複製

中文標準譯本

5 難道你們已經忘記那安慰的話嗎?就是他對你們如同對兒女那樣講論的話: 「我兒,你不可輕看主的管教; 被他責備的時候,也不可喪氣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話,說: 我兒,你不可輕看主的管教, 被他責備的時候也不可灰心;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話,說: 我兒,你不可輕看主的管教, 被他責備的時候也不可灰心;

參見章節 複製




希伯來書 12:5
33 交叉參考  

凡我所愛的,我譴責而又懲戒。以故,宜熱心而又悔改。


我們受審判,是受主的懲戒,以免隨同世人定讞。


福矣哉,那忍受考驗的人!蓋彼一經認可,必得生命之冠,即主所許於那些愛祂的入之冠。


神對待你們如親子,故宜忍受管教。焉有父親不管教兒子?


祂起身了,不在這裏!應當記得祂在加利利如何對你們說,


諸婦記起了耶穌的話,


為善不可灰心;若不鬆弛,則可在相當時期收獲。


其中有許米乃和亞歷山大;我已經將他們交給撒但,俾其取得教訓,不再謗瀆。


弟兄們,我祗是簡畧作書給你們,至希採納勸慰之詞。


跟著我們:

廣告


廣告