Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 3:10 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

10 在這點上,那以前有光榮的,因為有了更優美卓越之榮,實已闇然無光。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 其實先前的榮耀和現今的大榮耀相比,就黯然失色了。

參見章節 複製

新譯本

10 那從前有榮光的,現在因那超越的榮光,就算不得有榮光;

參見章節 複製

中文標準譯本

10 事實上,在這種情況下,那先前有榮光的,因這無限的榮光,就成了沒有榮光的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 那從前有榮光的,因這極大的榮光就算不得有榮光了;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 那從前有榮光的,因這極大的榮光就算不得有榮光了;

參見章節 複製




哥林多後書 3:10
11 交叉參考  

祂從父 神方面受到尊重與榮譽。竟有如是之聲由那猗歟盛哉的榮光中向祂發出,曰:『此乃吾子,吾之所愛;吾因彼而喜悅』。


不再有黑夜了!他們毋須燈光、日光,因為主 神必光照他們;他們並且世世實行統治。


在路上,時當正午,國王阿,我看見天上放出一道光,其強烈超過了日光,照着我的周圍和同行的人。


定罪之職尚且光榮,則仁義之為用,自當益為輝煌。


設若那消失了的是隨光榮而俱來,則長存者必更顯得光榮。


跟著我們:

廣告


廣告