Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 9:24 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

24 諸位不見那些在運動場競走的人,都竭力跑,可是奪得錦標的祗有一人?如此奔跑吧!求其可得。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 你們不知道嗎?在運動場上賽跑的人雖然個個都在跑,但冠軍只有一個。同樣,你們也要努力奔跑,好獲得獎賞。

參見章節 複製

新譯本

24 難道你們不知道,在場上賽跑的人,雖然大家都跑,但得獎的只有一個人嗎?你們都應當這樣跑,好叫你們可以得獎。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 難道你們不知道,賽場上奔跑的人雖然都在跑,但是得獎的只有一個嗎?你們也應當這樣奔跑,好使你們得著獎賞。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 豈不知在場上賽跑的都跑,但得獎賞的只有一人?你們也當這樣跑,好叫你們得着獎賞。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

24 豈不知在場上賽跑的都跑,但得獎賞的只有一人?你們也當這樣跑,好叫你們得着獎賞。

參見章節 複製




哥林多前書 9:24
18 交叉參考  

直趨一個目標,為的是上方托福於基督耶穌的 神寵召之獎。


吾人既然也被眾多如雲的證人環繞着,就該撇開一切重累,以及那最困擾人的罪,存心忍耐,跑那擺在我們前面的競賽,


我必速至:務必持守你所有的,庶幾無人將你的冠冕取去。


揭櫫生命之道,讓我在基督之日自豪,所誇是沒有徒然奔跑,也沒有枉然辛勞。


夫如是,我這樣跑,非目標不鮮明似的;我這樣角力,非撲空氣似的:


諸位一直是善於競走的:然則誰阻撓你們,叫你們不服從真理?


我是根據啟示去的,將我在異族人間宣揚的福音,在同道之前提出,對眾望所歸的諸公,則私下陳述,唯恐自己徒然奔跑,或有所踰越。


福矣哉,那忍受考驗的人!蓋彼一經認可,必得生命之冠,即主所許於那些愛祂的入之冠。


莫讓人因主張謙卑、崇拜天使而否定你們:這種人專闖入自己所見的幻象中,徒然以肉慾的觀感妄自尊大,不與頭緊密聯繫;


難道你們不知道自己向誰獻身為奴而服從,即是誰的奴僕,唯其命是從;不論是從罪以致死,或是順命以成義?


諸位豈不知道,那些從事聖工的人,是以聖殿之物為食,而服役於祭壇的人,是分享祭物?


凡我所行的種種,無非是為了福音,冀能共同成為福音的享受者。


我並非已經得到,或業已臻於完善;我祗追求:假定我能掌握,也要如基督耶穌之掌握我。


跟著我們:

廣告


廣告