Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




加拉太書 3:14 - 蕭鐵笛《新譯新約全書》

14 庶幾亞伯拉罕之福,可在基督耶穌之身,普被萬邦,而我們也能通過信德,拜受所許的神靈。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 這樣,賜給亞伯拉罕的福氣可以藉著基督耶穌臨到外族人,使我們也可以藉著信得到上帝應許賜給我們的聖靈。

參見章節 複製

新譯本

14 這樣,亞伯拉罕所蒙的福,就在耶穌基督裡臨到外族人,使我們因著信,可以領受所應許的聖靈。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 這是為了讓亞伯拉罕所蒙的祝福,能在基督耶穌裡臨到外邦人,好使我們能藉著信領受所應許的聖靈。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得着所應許的聖靈。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得着所應許的聖靈。

參見章節 複製




加拉太書 3:14
48 交叉參考  

我們都曾沐於一靈而融為一體;不論是猶太人或希臘人,是奴隸或自由人,都曾共汲同一 神靈。


因為通過祂,我們兩造可藉一靈,得到上達天父的通路。


我祗要向諸位請教這一點——你們是因法律下的事功領受了神靈,還是因聞道而信受?


祂既高升,位於 神之右,同時獲得天父賜聖靈的諾言,便將聖靈傾瀉下來,你們現在既已看見,又已聽見。


諸位的心靈既因服從真理而清潔,以達成摯誠的兄弟之愛,務必一秉至誠,從心坎中互愛:


祂如此說,意在信祂的人將得聖靈;其時聖靈尚未來臨,實因耶穌尚未受榮。


勿使 神的聖靈生悲;諸位是經聖靈印證,以待救贖之日的。


懇求祂按照其光榮之財富,通過其靈,以能力賜下,加強你們內在的人格;


在祂身上,你們也一同構成一座性靈上 神的住所。


正因你們是子嗣, 神才遣發其聖子之靈,進入吾人之心而高呼『阿爸父!』


種種聖諾,是對亞伯拉罕和他的後人而發。非謂『對眾苗裔』,一若有關多數人,祗涉及一人:『對汝之種』,即基督。


祂也印證了我們,而且在我們心裏以神靈作定。


對於這些事,我們都是祂的證人; 神賜予服從祂的人的聖靈,亦然。』


救恩別無覓處,因為普天之下,賜與人們的名,使我們得救,捨此無他。』


瞧吧,我將我父的諾言頒發與你們:務必留在耶路撒冷城內,直至你們披上從上而來的能力。』


你們這些本性不善的人,尚且知道將好東西給兒女,難道天父不更以聖靈賜給向祂祈求的人?』


不以惡報惡,或以謾罵還謾罵;相反地,只祝福:因為你們正是為此蒙召,以便自己承受福祉。


跟著我們:

廣告


廣告