Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




撒母耳記下 3:34 - 當代譯本

34 你的手沒有被捆, 你的腳沒有被鎖, 你是死在奸惡之人的手裡啊!」 於是眾人都為押尼珥哀哭。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

34 你的手沒有被繩索綁住, 你的腳也沒有被銅鍊鎖住, 你倒斃,好像人在暴徒面前倒斃一樣!” 於是,眾民又為押尼珥哀哭。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 你的手沒有被捆住, 你的腳沒有被銅鐐枷住, 你卻仆倒,像人仆倒在不義之子面前!」 全體民眾就又為他哀哭。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 你手未曾捆綁,腳未曾鎖住。 你死,如人死在罪孽之輩手下一樣。 於是眾民又為押尼珥哀哭。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 你手未曾捆綁,腳未曾鎖住。 你死,如人死在罪孽之輩手下一樣。 於是眾民又為押尼珥哀哭。

參見章節 複製

和合本修訂版

34 你手未曾被捆綁,腳未曾被腳鐐鎖住。 你仆倒,如仆倒在兇惡之子手下一樣。 於是眾百姓又為押尼珥哀哭。

參見章節 複製




撒母耳記下 3:34
8 交叉參考  

他們因掃羅、他的兒子約拿單和耶和華的子民以色列同胞陣亡而悲哀痛哭,禁食直到黃昏。


大衛王哀悼押尼珥,說: 「押尼珥啊! 你怎能死得糊里糊塗呢?


大衛整天沒有進食,眾人來勸他吃一點東西,但他起誓說:「我若在日落以前吃任何東西,願上帝重重地懲罰我!」


兇手黎明起來, 殺害貧苦的人, 夜晚又去做賊。


「『這是列國為埃及唱的哀歌,各國的婦女要為埃及和她的人民唱這哀歌。這是主耶和華說的。』」


祭司如同埋伏的強盜一樣結夥打劫, 在通往示劍的路上行凶作惡。


非利士人拿住他,剜了他的眼睛,把他帶到迦薩,用銅鏈鎖住他,讓他在監牢裡推磨。


跟著我們:

廣告


廣告