Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




撒母耳記下 10:16 - 當代譯本

16 哈大底謝派人把幼發拉底河那邊的亞蘭人調到希蘭來,由他的將軍朔法率領。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

16 哈大底謝差遣人把幼發拉底河那邊的亞蘭人調來。他們來到了希蘭,由哈大底謝的將軍朔法率領他們。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 哈大底謝派人去把大河對岸的亞蘭人調過來,來到希蘭,由哈大底謝的元帥朔法率領他們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 哈大底謝差遣人,將大河那邊的亞蘭人調來;他們到了希蘭,哈大底謝的將軍朔法率領他們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 哈大底謝差遣人,將大河那邊的亞蘭人調來;他們到了希蘭,哈大底謝的將軍朔法率領他們。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 哈大底謝派人去,把大河那邊的亞蘭人調來;他們到了希蘭,由哈大底謝的將軍朔法在他們前面率領。

參見章節 複製




撒母耳記下 10:16
7 交叉參考  

亞蘭人見自己敗給以色列人,便再次聚集起來。


大衛聽到消息後,就召集以色列全軍,渡過約旦河,來到希蘭。亞蘭人列陣迎戰大衛,


上帝又使以利亞大的兒子利遜興起,與所羅門為敵。這人是從他主人瑣巴王哈大底謝身邊逃走的。


瑣巴王哈大底謝出來,要鞏固他在幼發拉底河一帶的勢力,大衛打敗了他,一直攻到哈馬,


大馬士革的亞蘭人前來支援瑣巴王哈大底謝,大衛殺了他們兩萬二千人,


亞蘭人見自己敗給以色列人,就派使者調來幼發拉底河那邊的亞蘭人,由哈大底謝的將軍朔法率領。


跟著我們:

廣告


廣告