Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




提多書 3:7 - 當代譯本

7 這樣,我們既然靠著祂的恩典被稱為義人,就可以成為後嗣,有永生的盼望。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

7 使我們既然因著他的恩典得稱為義,就可以憑著永生的盼望成為後嗣。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 使我們藉著他的恩典被稱為義, 可以照著永恆生命的盼望成為繼承人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 好叫我們因他的恩得稱為義,可以憑着永生的盼望成為後嗣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 好叫我們因他的恩得稱為義,可以憑着永生的盼望成為後嗣。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 好讓我們因他的恩得稱為義,可以憑著永生的盼望成為後嗣。

參見章節 複製




提多書 3:7
25 交叉參考  

那時,王會對右邊的人說,『我父所賜福的人啊,來承受創世以來為你們預備的國度吧。


耶穌正要上路,有一個人跑來跪在祂跟前,問祂:「良善的老師,我該做什麼才能承受永生?」


既然說是出於恩典,就不再基於行為,不然恩典就不再是恩典了。


但蒙上帝的恩典,靠著基督耶穌的救贖,就被無條件地稱為義人。


因為我們堅信人被稱為義人是藉著信,不是靠遵行律法。


所以,上帝的應許是藉著人的信心賜下的,好叫這一切都是出於上帝的恩典,確保應許歸給所有亞伯拉罕的子孫,不單是律法之下的人,也包括一切效法亞伯拉罕信心的人。


人工作得來的工錢不算是恩典,是應得的。


我們既然是兒女,就是繼承人,是上帝的繼承人,並且與基督同作繼承人。所以,我們現在若和基督一同受苦,將來也必和祂一同得榮耀。


你們當中有些以前就是這樣的人,但靠著主耶穌基督的名和我們上帝的靈,你們已經被洗淨、得以聖潔、被稱為義人了。


但我們知道人被稱為義人不是靠遵行律法,而是靠信耶穌基督。所以我們信了基督耶穌,以便因信基督被稱為義人,而不是靠遵行律法,因為無人能夠靠遵行律法被稱為義人。


你們若屬於基督,就是亞伯拉罕的子孫,並且按照上帝的應許是產業繼承人。


由此可見,你們從今以後不再是奴僕,而是兒女。既然身為兒女,就可以靠著上帝成為產業繼承人。


願主耶穌基督和愛我們、開恩將永遠的安慰和美好的盼望賜給我們的父上帝,


有永生的盼望。這永生是從不說謊的上帝在亙古以前應許的。


因為上帝拯救世人的恩典已經顯明了,


懷著美好的盼望等候我們偉大的上帝和救主耶穌基督的榮耀顯現。


天使豈不都是服侍的靈,奉差遣為那些將要承受救恩的人服務嗎?


因為信心,挪亞在上帝指示他未來要發生的事之後,就懷著敬畏的心建造方舟挽救全家。他藉著信心定了那個世代的罪,並承受了因信而來的義。


因為信心,他像異鄉客旅一樣寄居在上帝應許給他的地方。他住在帳篷裡,與同受一個應許的以撒和雅各一樣。


同樣,上帝為要向承受應許的人顯明祂的旨意絕不更改,就用誓言向他們保證。


我親愛的弟兄姊妹,請聽我說,上帝不是揀選了世上的窮人,使他們在信心上富足,並承受祂應許賜給那些愛祂之人的國度嗎?


你們作丈夫的也一樣,要按情理與妻子共同生活,因為她們比你們軟弱。要敬重她們,因為她們和你們一同承受生命之恩。這樣,你們的禱告就可以暢通無阻了。


跟著我們:

廣告


廣告