Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以西結書 41:4 - 當代譯本

4 他量了內殿,長寬各十米。他對我說:「這是至聖所。」

參見章節 複製


更多版本

新譯本

4 他量了內殿,長十公尺,寬十公尺,貼著外殿。他對我說:“這是至聖所。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 他量內殿,長二十肘,寬二十肘。他對我說:「這是至聖所。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 他量內殿,長二十肘,寬二十肘。他對我說:「這是至聖所。」

參見章節 複製

和合本修訂版

4 他量內殿,長二十肘,寬二十肘。他對我說:「這是至聖所。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 他又量了內殿,是十公尺正方。他告訴我:「這是至聖所。」

參見章節 複製




以西結書 41:4
11 交叉參考  

在殿的後部,從地面至天花板用香柏木板隔出長九米的內殿,就是至聖所。


至聖所長、寬和高都是九米,裡面全貼上純金,香柏木造的祭壇也包上純金。


靠殿牆、圍著外殿和內殿又造了三層廂房,


純金造的杯、燈剪、碗、碟和火鼎,以及至聖所和外殿入口的金門樞。


祭司把耶和華的約櫃抬進內殿,即至聖所,放在兩個基路伯天使的翅膀下面。


所羅門又動工建造至聖所,長九米,寬九米,與殿的寬度一樣,裡面共貼了四十二萬兩純金。


祭司把耶和華的約櫃抬進內殿,即至聖所,放在兩個基路伯天使的翅膀下面。


聖所和至聖所各有一道雙扇的門,


聖城是正方形的,長寬相等。天使用量桿丈量那城,長、寬、高都是兩千二百公里。


跟著我們:

廣告


廣告