Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以西結書 18:3 - 當代譯本

3 主耶和華說,我憑我的永恆起誓,你們在以色列必不再用這句俗語。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

3 我指著我的永生起誓:你們在以色列中必不再引用這俗語了。這是主耶和華的話。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 主耶和華說:「我指着我的永生起誓,你們在以色列中,必不再有用這俗語的因由。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 主耶和華說:「我指着我的永生起誓,你們在以色列中,必不再有用這俗語的因由。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 主耶和華說:我指著我的永生起誓,你們在以色列必不再引用這俗語。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 至高的上主這樣說:「我指著自己永恆的生命發誓:以色列境內絕不再流傳這句俗語。

參見章節 複製




以西結書 18:3
9 交叉參考  

「人子啊,你們以色列有一句俗語,『光陰流逝,異象都落空。』


「『看啊,好說俗語的人都會譏諷你說,有其母必有其女。


「你們談論以色列地時為什麼說『父親吃了酸葡萄,兒子的牙酸倒了』這句俗語呢?


「所以主耶和華說,『以色列人啊,我必按你們各人的行為審判你們。你們要悔改,改邪歸正,免得死在罪中。


因為所有的生命都屬於我,父和子都屬於我。誰犯罪,誰死亡。


我們知道律法所講的都是針對律法之下的人,好叫所有的人都無話可說,使全世界都伏在上帝的審判之下。


跟著我們:

廣告


廣告