Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 4:3 - 當代譯本

3 王的命令和諭旨傳到各省各地,猶太人極其悲傷,他們禁食、哭泣、哀號,許多人身披麻衣躺在灰中。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

3 王的諭旨和命令傳到的各省各地,猶大人都大大悲哀,禁食、哭泣、悲傷;許多人披上麻衣,躺在灰塵中。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 那時在各個省,在王令和他的法令所傳到的地方,猶太人都大大哀慟;他們禁食、哭泣、哀號,許多人躺在麻布和灰燼上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 王的諭旨所到的各省各處,猶大人大大悲哀,禁食哭泣哀號,穿麻衣躺在灰中的甚多。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 王的諭旨所到的各省各處,猶大人大大悲哀,禁食哭泣哀號,穿麻衣躺在灰中的甚多。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 王的諭旨和敕令所到的各省各處,猶太人都極其悲哀,禁食哭泣哀號,許多人躺在麻布和爐灰中。

參見章節 複製




以斯帖記 4:3
20 交叉參考  

亞哈隨魯在位期間,統治從印度到古實的一百二十七個省。


一月十三日,王的書記被召來,他們以亞哈隨魯王的名義,照哈曼的吩咐,用各省的文字和各族的語言寫諭旨,用王的戒指蓋印,送交各總督、各省省長和各族首領。


「你去召集書珊城所有的猶太人為我禁食,三天三夜不吃不喝,我和我的宮女也要這樣禁食。然後,我要違例去見王,我若死就死吧!」


一直走到宮門前才停住,因為穿麻衣的不可進宮門。


以斯帖王后的宮女和太監把這事稟告她,她非常難過,便為末底改送去衣服,讓他換下麻衣,他卻不肯接受。


囑咐他們照猶太人末底改和以斯帖王后的指示,按他們為自己和後代所規定的,按時守普珥節,禁食哀哭。


約伯坐在爐灰中,拿瓦片刮身體。


那日,主——萬軍之耶和華要你們哭泣哀號, 剃光頭髮,身披麻衣。


所以,我說:「你們不要管我, 讓我痛哭吧! 不要安慰我, 我的同胞都被毀滅了。」


難道這是我要的讓人刻苦己身的禁食日嗎? 難道像蘆葦一樣垂著頭、 躺在麻布和爐灰上就是禁食嗎? 這就是你們所謂的禁食, 所謂的蒙耶和華悅納的日子嗎?


為你放聲痛哭, 把塵埃撒在頭上, 在灰中打滾,


我便禁食,身披麻衣,頭蒙灰塵,向主上帝禱告祈求。


尼尼微王聽到這消息後,便走下寶座,脫下王袍,披上麻衣,坐在爐灰中。


扔進火爐裡。他們將在那裡哀哭切齒。


王便吩咐侍從,『把他手腳綁起來丟到外面的黑暗裡,讓他在那裡哀哭切齒。』


把這沒用的奴僕扔進外面的黑暗裡,他必在那裡哀哭切齒。』


約書亞和以色列的長老便撕裂衣服,把灰撒在頭上,俯伏在耶和華的約櫃面前,直到晚上。


雅比的使者來到掃羅的家鄉基比亞,把他們的情況告訴眾人,眾人聽了放聲大哭。


跟著我們:

廣告


廣告