Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 6:28 - 王元德《新式標點新約全書》

28 何必為衣服憂慮呢?你想野地裏的百合花,怎麼長起來;這花也不勞苦,也不紡績:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

28 「何必為穿著憂慮呢?你們看看野地的百合花是如何生長的,它們既不勞苦,也不紡織。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

28 「你們為甚麼因穿著而擔憂呢?你們觀看田裏的百合花吧!它們不操勞,也不紡織,

參見章節 複製

新譯本

28 何必為衣服憂慮呢?試想田野的百合花怎樣生長,它們不勞苦,也不紡織。

參見章節 複製

中文標準譯本

28 你們為什麼為衣服憂慮呢?應該觀察野地裡的百合花是怎麼生長的:它們不勞動,也不紡織。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

28 何必為衣裳憂慮呢?你想野地裏的百合花怎麼長起來;它也不勞苦,也不紡線。

參見章節 複製




馬太福音 6:28
13 交叉參考  

行路不要帶口袋,不要帶兩件袍子,也不要帶鞵和拐杖:因為工人得飲食是應當的。


所以我告訴你們,不要為生命憂慮,喫甚麼,喝甚麼,也不要為身體憂慮,穿甚麼。生命不勝於飲食麼?身體不勝於衣服麼?


你們那一個能用憂慮多加一刻生命呢?


所以不要憂慮說,喫甚麼?喝甚麼?穿甚麼?


耶穌回答說,馬大,馬大,你因為事多,思慮煩擾:


他們帶你們到會堂,並官府,和有權柄的人面前,不要思慮怎麼分訴,說甚麼話:


祂又對門徒說,所以我告訴你們,不要為生命憂慮,喫甚麼;為身體憂慮,穿甚麼。


你想百合花,怎麼長起來:牠也不勞苦,也不紡績;然而我告訴你們,就是所羅門極榮華的時候,他所穿戴的,還不如這花一朵呢?


約翰回答說,有兩件衣裳的,就分給那沒有的;有食物的,也當這樣行。


應當一無罣慮;只要凡事藉着禱告,祈求,和感謝,將你們所要的告訴上帝。


你們要將一切的憂慮丟給祂,因為祂顧念你們。


跟著我們:

廣告


廣告