Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 18:19 - 王元德《新式標點新約全書》

19 我又告訴你們,若是你們中間有兩個人,在地上同心合意的求甚麼事,我在天上的父,必為他們成全。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 「況且,我實在告訴你們,如果你們當中有兩個人在地上同心合意地祈求,不論求什麼,我天上的父必為你們成就。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

19 「我再實在告訴你們,你們中若有兩人在地上對任何事同心合意祈禱,我的天父必為他們成就。

參見章節 複製

新譯本

19 我又告訴你們,你們當中若有兩個人,在地上同心為甚麼事祈求,我在天上的父必為他們成全。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 我再確實地告訴你們:如果你們當中有兩個人,在地上同心地為任何事祈求,我在天上的父就會為你們成全;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 我又告訴你們,若是你們中間有兩個人在地上同心合意地求甚麼事,我在天上的父必為他們成全。

參見章節 複製




馬太福音 18:19
20 交叉參考  

你們禱告,無論求甚麼,只要信,就必得着。


就將禮物留在壇前,先去同弟兄和好了,然後來獻你的禮物。


你們祈求,就必給你們;尋找,就必尋見;敲門,就必給你們開門:


所以我告訴你們,凡你們所禱告祈求的,無論是甚麼,只要信是得着的,就必得着了。


不是你們揀選了我,是我揀選了你們,並且分派你們去結果子,叫你們的果子常存:使你們奉我的名,無論向父求甚麼,祂就賜給你們。


你們若常在我裏面,我的道也常在你們裏面,凡你們所願意求的就必給你們成就。


在那日子,你們必不問我甚麼。我實實在在的告訴你們,你們若向父求甚麼,祂必因我的名,賜給你們。


這些人,同着幾個婦人,和耶穌的母親馬利亞,並耶穌的弟兄,都同心合意的恆切禱告。


於是彼得被囚在監裏:教會卻為他切切的禱告上帝。


保羅看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去,以為上帝召我們傳福音給他們。


但我們要專心祈禱傳道。


因為我知道這事,藉着你們的祈禱,和耶穌基督的靈的幫助,終必使我得救,


並且我們一切所求的,必從祂得着。因為我們遵守祂的命令,行祂所喜悅的事。


跟著我們:

廣告


廣告