Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 6:11 - 王元德《新式標點新約全書》

11 這樣,你們為罪也當看自己是死的,為上帝在基督耶穌裏,卻當看自己是活的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 同樣,你們在基督耶穌裡應當看自己是向罪死了,向上帝活著。

參見章節 複製

新譯本

11 你們也應當這樣,向罪算自己是死的,在基督耶穌裡,向 神卻是活的。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 照樣,你們就當看自己向罪是死的,但在基督耶穌裡向神卻是活的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 這樣,你們向罪也當看自己是死的;向上帝在基督耶穌裏,卻當看自己是活的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 這樣,你們向罪也當看自己是死的;向神在基督耶穌裏,卻當看自己是活的。

參見章節 複製




羅馬書 6:11
21 交叉參考  

但記這些事,要叫你們信耶穌是基督,是上帝的兒子;並且叫你們信了祂,就可以因祂的名得生命。


願榮耀因耶穌基督歸與這獨一全智的上帝,直到永遠。阿們。


所以我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得與上帝相和;


因祂死是為罪而死,只此一次:祂活是為上帝而活。


也不要將你們的肢體獻給罪作不義的器具:只要像從死裏復活的人,將自己獻給上帝,並將肢體作義的器具獻給上帝。


斷乎不可,我們在罪上死了的人,


因為罪的工價乃是死;惟有上帝的恩賜,在我們的主基督耶穌裏,乃是永生。


我的弟兄們,這樣說來,你們藉着基督的身體,在律法上也是死了;叫你們歸與別人,就是歸與那從死裏復活的,叫我們結果子給上帝。


但我們既已死在我們的束縛中,如今就脫離了律法;叫我們事奉上帝,乃在心靈的更新,不在字面的守舊。


我想現在的苦楚,若比起將來要顯於我們的榮耀,就不足介意了。


因為你們是重價買來的:所以要在你們的身子上榮耀上帝。


要將祂極豐富的恩典,就是祂為基督耶穌向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代看:


並靠着耶穌基督,結滿義果,叫榮耀稱讚歸與上帝。


上帝所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裏,保守你們的心懷意念。


你們若是與基督同死,脫離了世上的小學,為甚麼仍像在世俗中活着,


無論作甚麼,或說話,或行事,都要奉主耶穌的名,藉着祂感謝父上帝。


祂在木頭上,親身擔當了我們的罪,使我們既然在罪上死,就得以在義上活;因祂受了鞭打,你們就得了醫治。


你們也像活石,被造成靈宮,作聖潔的祭司,藉着耶穌基督,獻為上帝所悅納的靈祭。


人若講道,就要講說上帝的聖諭;人若服役,就要照着上帝所賜的力量:使上帝在凡事上因耶穌基督得榮耀。榮耀權能都是祂的,直到永永遠遠。阿們。


跟著我們:

廣告


廣告