Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 7:39 - 王元德《新式標點新約全書》

39 祂這話是指着信祂的人,所要受的靈說的:那時候還沒有賜下靈來,因為耶穌還沒有得着榮耀。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

39 耶穌這話是指信祂的人要領受聖靈,但當時聖靈還沒有降臨,因為耶穌還沒有得到榮耀。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

39 他說這話是指信他的人將要領受的聖神;那時聖神還沒有來,因為耶穌尚未受到光榮。

參見章節 複製

新譯本

39 他這話是指著信他的人要接受聖靈說的;那時聖靈還沒有降臨,因為耶穌還沒有得著榮耀。

參見章節 複製

中文標準譯本

39 耶穌這話是指著信他的人所要領受的聖靈而說的。當時,聖靈還沒有臨到,因為耶穌還沒有得榮耀。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

39 耶穌這話是指着信他之人要受聖靈說的。那時還沒有賜下聖靈來,因為耶穌尚未得着榮耀。

參見章節 複製




約翰福音 7:39
42 交叉參考  

他們說,有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;又有人說是耶利米;或是一位先知。


眾人說,這是先知耶穌,從加利利的拏撒勒來。


看哪,我將我父所應許的,降在你們身上:你們要在城裏等候,直到你們領受從上頭來的能力。


約翰回答他們眾人說,我是用水給你們施洗;但有一位能力比我更大的要來,我就是給祂解鞵帶,也是不配的:祂要用聖靈與火給你們施洗:


眾人都驚奇;歸榮耀與上帝,說,有大先知在我們中間興起來了;又說,上帝眷顧了祂的百姓。


他們又問他說,這怎麼樣呢?你是以利亞麼?他說,我不是。你是那先知麼?他回答說,不是。


他們就問他說,你既不是基督,也不是以利亞,也不是那先知,為甚麼施洗呢?


我原不認識祂:只是那差我來用水施洗的。對我說,你看見靈降下來,住在誰的身上,誰就是用聖靈施洗的。


這些事,門徒起先不明白;等到耶穌得了榮耀以後,纔想起這話是指着祂寫的,並且眾人果然向祂這樣行了。


耶穌回答他們說,人子得榮耀的時候到了。


你們奉我的名,無論求甚麼,我必成就,叫父因子得榮耀。


但安慰子,就是父因我的名所要差來的聖靈,祂要將一切的事,指教你們,並且要叫你們想起我對你們所說的一切話。


祂要榮耀我:因為祂要將所取於我的,告訴你們。


然而我將真情告訴你們:我去是與你們有益的;我若不去,安慰子就不到你們這裏來;我若去了,就差祂到你們這裏來。


耶穌說了這些話;就舉目望天說,父阿,時候到了;願你榮耀你的兒子,使兒子也榮耀你:


父阿,現在求你使我同你享榮耀,就是未有世界以先,我同你所有的榮耀。


說了這話,就向他們吹一口氣,說,你們受聖靈罷:


眾人看見祂所行的神蹟,就說,這真是那要到世間來的先知。


眾人為祂紛紛議論:有的說,祂是好人;有的說,不然,祂是迷惑眾人的。


耶穌回答說,我若榮耀自己,我的榮耀就算不得甚麼:榮耀我的乃是我的父;就是你們所說是你們的上帝;


就對他們說,你們信的時候,受了聖靈沒有?他們回答說,沒有,也未曾聽見有聖靈賜下來。


上帝說,在末日, 我要將我的靈,澆灌凡有血氣的; 你們的兒女要說豫言, 你們的少年人要見異象: 你們的老年人要作異夢:


所以祂既被上帝的右手高舉,又從父受了所應許的聖靈,就把你們所看見所聽見的,澆灌下來。


彼得對他們說,你們要悔改;你們各人要奉耶穌基督的名受洗,使罪得赦;就必領受聖靈的恩賜。


他們就都被聖靈充滿,按着靈所賜的口才,說起別國的話來。


亞伯拉罕,以撒,雅各的上帝,就是我們列祖的上帝,已經榮耀了祂的僕人耶穌;祂被你們交出,在彼拉多面前被拒絕,他原定意要釋放祂。


他們禱告完了,聚集的地方,忽然震動;他們就都被聖靈充滿,放膽講論上帝的道。


如果上帝的靈住在你們心裏,你們就不屬肉體,乃屬靈了。人若沒有基督的靈,就不是屬乎基督。


何况那屬靈的職事,豈不是更有榮光麼?


不要叫上帝的聖靈擔憂,你們原是受了祂的印記,等候得贖的日子來到。


跟著我們:

廣告


廣告