Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 7:32 - 王元德《新式標點新約全書》

32 我是你列祖的上帝,就是亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。摩西戰戰兢兢,不敢觀看。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

32 『我是你祖先的上帝,是亞伯拉罕、以撒、雅各的上帝。』摩西戰戰兢兢,不敢觀看。

參見章節 複製

新譯本

32 ‘我是你祖宗的 神,就是亞伯拉罕、以撒、雅各的 神。’摩西戰戰兢兢,不敢觀看。

參見章節 複製

中文標準譯本

32 『我是你祖先的神,就是亞伯拉罕、以撒、雅各的神。』摩西戰戰兢兢,不敢觀看。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

32 『我是你列祖的上帝,就是亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。』摩西戰戰兢兢,不敢觀看。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

32 『我是你列祖的神,就是亞伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。』摩西戰戰兢兢,不敢觀看。

參見章節 複製




使徒行傳 7:32
23 交叉參考  

門徒聽見了,就俯伏在地,極其害怕。


祂說,我是亞伯拉罕的上帝。以撒的上帝。雅各的上帝。上帝不是死人的上帝,乃是活人的上帝。


他們沒有一個人能回答一言,從那日以後,也沒有人敢再問祂甚麼。


西門彼得看見,就俯伏在耶穌膝前說,主阿,離開我;我是個罪人。


亞伯拉罕,以撒,雅各的上帝,就是我們列祖的上帝,已經榮耀了祂的僕人耶穌;祂被你們交出,在彼拉多面前被拒絕,他原定意要釋放祂。


摩西見了那異象,便覺希奇:正進前觀看的時候,有主的聲音說,


他們郤羨慕一個更美的家鄉,就是在天上的:所以上帝被稱為他們的上帝,並不以為恥:因為祂已經給他們豫備了一座城。


我一見祂,就仆倒在祂腳前,像死了一樣。祂用手按着我說,不要懼怕:我是首先的,我是末後的,


跟著我們:

廣告


廣告