Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 19:13 - 王元德《新式標點新約全書》

13 那時候,有幾個遊行各處,念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附着的人,擅自稱主耶穌的名說,我奉保羅所傳的耶穌,勅令你們出來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 那時,有幾個走江湖的猶太術士也想用耶穌的名趕鬼,他們向那些被邪靈附身的人說:「我奉保羅所傳講的耶穌之名,命令你們出來!」

參見章節 複製

新譯本

13 那時,有幾個趕鬼的猶太人,周遊各處,擅自用主耶穌的名,向身上有邪靈的人說:“我奉保羅所傳的耶穌的名,命令你們出來。”

參見章節 複製

中文標準譯本

13 可是有一些四處遊歷的猶太驅魔師,向那些有邪靈附身的人,擅自稱呼主耶穌的名,說:「我藉著保羅所傳的耶穌,吩咐你們出來。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 那時,有幾個遊行各處、念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附的人擅自稱主耶穌的名,說:「我奉保羅所傳的耶穌勅令你們出來!」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 那時,有幾個遊行各處、念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附的人擅自稱主耶穌的名,說:「我奉保羅所傳的耶穌勅令你們出來!」

參見章節 複製




使徒行傳 19:13
15 交叉參考  

若我靠着別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼,又靠著誰呢?所以他們就成了你們的審判官。


耶穌郤不言語。大祭司就對祂說,我指着永生上帝,叫你起誓,告訴我們,你是上帝的兒子基督麼?


大聲呼叫說,至高上帝的兒子耶穌,我與你有甚麼相干?我指着上帝懇求你,不要叫我受苦。


約翰對祂說,夫子,我們看見一個人奉你的名趕鬼;我們就禁止他,因為他不跟從我們。


我若靠着別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼,又靠着誰呢?這樣,他們就成了你們的審判官。


約翰回答說,主阿,我們看見一個人奉你的名趕鬼;我們就禁止他,因為他不與我們一同跟從你。


作這事的,有猶太祭司長士基瓦的七個兒子。


假如有人來,另傳一個耶穌,不是我們所傳過的,或者你們另受一個靈,不是你們所受過的,或者另得一個福音,不是你們所得過的,就任憑他罷。


跟著我們:

廣告


廣告