Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




羅馬書 11:17 - 楊格非官話《新約全書》

17 若有幾枝被折、你這素為野橄欖的、被接在上頭、同靠真橄欖樹的根、同得那樹的厚汁、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 如果橄欖樹上有些枝子被折下來,你這野橄欖枝被接上去,得以汲取橄欖樹根供應的汁漿,

參見章節 複製

新譯本

17 如果把幾根樹枝折下來,讓你這野橄欖可以接上去,一同分享那橄欖樹根的汁漿,

參見章節 複製

中文標準譯本

17 但如果有些樹枝被折下來,而你這野橄欖枝被接在其上,並且一同有份於那橄欖樹根的豐富養分,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 若有幾根枝子被折下來,你這野橄欖得接在其中,一同得着橄欖根的肥汁,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 若有幾根枝子被折下來,你這野橄欖得接在其中,一同得着橄欖根的肥汁,

參見章節 複製




羅馬書 11:17
22 交叉參考  

所以我告訴你們、上帝的國、必從你們奪去、賜給能結果的百姓、


我是真葡萄樹、我父是園主、


凡在我裏面的枝子、不結果子的、父必剪除了、凡結果子的、就必修潔、使他結果子更多、


人若不在我裏面、就像枝子丟在外面枯乾、人拾起來、投在火裏燒了、


因為所應許的、是應許你們、和你們的子孫、並一切在遠方的人、就是主、我們的上帝、所召來的、


你既是從野橄欖樹上砍下來的、逆性接在真橄欖樹上、何況那順性的枝子、接在本橄欖樹上呢、○


我們生來是猶太人、不是異邦犯罪的人、


就是異邦人、靠着福音、得在基督裏面、同為嗣子、同為一體、同享所應許的福、


你們從前沒有受克己的割禮、在罪惡中、與死人無異、如今上帝使你們與基督一同復活、已經赦免你們一切的罪、


他們就是那二橄欖樹、和二燈臺、站在全地的上帝面前的、


跟著我們:

廣告


廣告