Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 6:2 - 楊格非官話《新約全書》

2 上帝說、在可納的時候、我聽允你、在拯救的日子、我保佑你、現今正是可納的時候、現今正是拯救的日子、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 因為祂說: 「在悅納的時候, 我應允了你; 在拯救的日子, 我幫助了你。」 看啊,現在正是悅納的時候!看啊,現在正是拯救的日子!

參見章節 複製

新譯本

2 因為他說: “在悅納的時候,我應允了你; 在拯救的日子,我幫助了你。” 看哪!現在就是悅納的時候,現在就是拯救的日子。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 因為他說: 「在悅納的時候,我垂聽了你; 在拯救的日子,我幫助了你。」 看哪!現在就是悅納的時候;看哪!現在就是拯救的日子。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 因為他說:「在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我搭救了你。」看哪,現在正是悅納的時候!現在正是拯救的日子;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 因為他說:「在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我搭救了你。」看哪,現在正是悅納的時候!現在正是拯救的日子;

參見章節 複製

和合本修訂版

2 因為他說: 「在悅納的時候,我應允了你; 在拯救的日子,我幫助了你。」 看哪,現在正是悅納的時候!看哪,現在正是拯救的日子!

參見章節 複製




哥林多後書 6:2
10 交叉參考  

眾人告訴他說、拿撒勒人耶穌經過、


差遣我醫好傷心的人、告訴被擄的得釋放、瞎眼的得看見、被壓的得自由、宣揚上帝的禧年、


你們應當趁着還有今日、彼此日日勸勉、免得你們中間有人被罪惡迷惑、心裏剛硬、


聖神說、你們今日若聽主的話、就不可以硬着心、


過了多年、又在大闢的書上、限定一日說、你們今日若聽主的話、就不可硬着心、


跟著我們:

廣告


廣告