Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 7:16 - 李山甫等《新經全書》附注釋

16 耶穌就回答說:「我的教義不是由我自己編的,卻是出自差遣我來的天主。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 耶穌說:「我的教導不是出於我自己,而是出於差我來的那位。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 耶穌回答他們:「我的教導不是我的,而是那派遣我來者的。

參見章節 複製

新譯本

16 耶穌說:“我的教訓不是我自己的,而是出於那差我來的。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 耶穌回答他們,說:「我的教導不是我自己的,而是那派我來者的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 耶穌說:「我的教訓不是我自己的,乃是那差我來者的。

參見章節 複製




約翰福音 7:16
14 交叉參考  

你們不信我在父內,父在我內嗎?我對你們說的一切話,並不是憑着我自己說的;是居在我內的父,作祂自己的工作。


「不愛慕我的人,也不遵守我的命令;你們所聽到的這些話,也不是我說的,卻是差我來的父說的。


我將您的教義傳給了他們;世俗嫉恨他們,因為他們不屬於世俗,正如我不屬於世俗一樣。


凡是您對我說的話,我都對他們說了,他們也接受了,又確實地知道我是從您那裏來的,深信我是由您派遣來的。


我實實在在地告訴你:我所講的全是我知道的,我所說的全是我見過的;你們卻不肯信我的見證是可靠的。


凡是從天上來的,超越一切人;從地上來的,性體和言語,都是地上的;從天上來的,是超越一切的。


憑我自己,我什麼也不能作,卻依由父所聽到的判決,又因為我絲毫不依我的意思作,完全依派遣我來者的意思作,所以我的判決是公正的。


除非差遣我來的父所招引的,沒有人肯來找我。在末日我要使他們復活。


耶穌說:「當你們高舉人子的時候,就要知道我是從天上來的,憑着我自己什麼也不作;卻是依照父所教訓我的而訓誨人。


凡越出基督的教義,不再信的,就沒有天主在心裏;凡不越出這教義的,有父和子在心裏。


本書就耶穌是基督的啟示,由天主所托付給祂的,使祂向祂的眾僕人預報不久要有的事故,又由天主藉着祂的天使洩露給祂的僕人若望。


跟著我們:

廣告


廣告