Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 4:28 - 李山甫等《新經全書》附注釋

28 弟兄們,我們如同依撒格一樣,作恩許的子女。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

28 弟兄姊妹,你們都像以撒一樣是照著上帝的應許出生的。

參見章節 複製

新譯本

28 可是,弟兄們,你們是按著應許作兒女的,好像以撒一樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

28 不過弟兄們,你們就像以撒一樣,是應許的兒女。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

28 弟兄們,我們是憑着應許作兒女,如同以撒一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

28 弟兄們,我們是憑着應許作兒女,如同以撒一樣。

參見章節 複製




加拉太書 4:28
8 交叉參考  

你們是先知們的子孫,繼承天主和你們的祖先所約定的福利。祂曾向亞巴郎說:『在你的後裔身上,世上的萬民都要得到福利』。


也不是一切亞巴郎的後裔都作他的子女。經上記載着:「從依撒格生的,才要稱為你的後裔」;


你們既是基督的,那麼你們便是亞巴郎的後裔,就是恩許的繼承者。


但是那生於婢女的兒子,是依常人的環境生的。那生於主婦的兒子,是藉着特殊的恩許生的。


弟兄們,願我等主耶穌   基督的恩寵與你們的心靈相偕。啊們!


跟著我們:

廣告


廣告