Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 21:32 - 李山甫等《新經全書》附注釋

32 他就帶領兵卒和百夫長,急忙跑到他們那裏去。他們一見着千夫長和兵卒們,就不再打保祿了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

32 千夫長馬上帶著軍兵和幾個百夫長趕來了。眾人一見千夫長和軍隊,便停止毆打保羅。

參見章節 複製

新譯本

32 千夫長立刻帶著一些百夫長和士兵跑到他們那裡。眾人一看見千夫長和士兵,就停止毆打保羅。

參見章節 複製

中文標準譯本

32 千夫長立即帶著士兵和幾個百夫長跑下去,到了他們那裡。他們一看見千夫長和士兵們,就停止毆打保羅。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

32 千夫長立時帶着兵丁和幾個百夫長,跑下去到他們那裏。他們見了千夫長和兵丁,就止住不打保羅。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

32 千夫長立時帶着兵丁和幾個百夫長,跑下去到他們那裏。他們見了千夫長和兵丁,就止住不打保羅。

參見章節 複製




使徒行傳 21:32
8 交叉參考  

於是兵卒、官長和猶太人的差役,捉拿了耶穌把祂捆綁。


於是大家抓著會堂長索斯得乃,在法庭對面打了一頓,賈略一點也不管。


我回答說:『主啊,他們知道我曾經將信您的人押在獄裏,又領他們在各會堂裏當着眾人受鞭打。


這人被猶太人抓住。正要殺他時,我探知他是羅瑪人,就帶着兵趕到,從他們手裏救他出來。


當他剛要褻慢聖殿時,我們把他抓住,要依照我們的法律審問他。


如果是從天主來的,你們是壓迫不住的,不可冒險去反抗天主」。大家都表示同意。


跟著我們:

廣告


廣告