Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 24:13 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

13 凡忍耐到底的將要得救。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 但堅忍到底的必定得救。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

13 凡堅持到底的,才能得救。

參見章節 複製

新譯本

13 唯有堅忍到底的,必然得救。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 但是忍耐到底的,這個人將會得救。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 惟有忍耐到底的,必然得救。

參見章節 複製




馬太福音 24:13
12 交叉參考  

並且你們要為我的原故,被眾人怨恨:惟有那忍耐到底的,將要得救。


因為惡貫滿盈,許多門徒的愛心,要冷淡了。


你們將要聽見打仗,和打仗的消息,總不要驚慌:這些事是免不了的;但末日還未到。


並且你們將要為我的名,被眾人恨惡:惟有忍耐到底的,將要得救。」


在你們的忍耐裏,就保全了靈魂。」


那落在好地裏的:就是人聽了道,謹守在誠實善良的心裏,憑忍耐結出籽粒來。」


對於凡在善工上,尋求恆忍,榮耀,尊貴,和不朽的,就是永生。


他也要擔保你們直到最後在主基督耶穌的那日子,無可指責。


我們卻不是退後入於沉淪的人;乃是有信心以致保全靈魂的人。


我們若自始至終堅持信心的本體,就可以共有基督的一分子了。


但基督如同兒子,治理 他的家,我們若把那從盼望所生出來,坦然無畏的精神,持守堅固,一直到底,那我們就成為他的家了。


你將要受的苦,你不要怕:魔鬼將要把你們中間幾個人下在監裏,叫你們受試煉,你們要受患難十日,你務要至死忠心,我就賜給你生命的冠冕。


跟著我們:

廣告


廣告