Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 3:26 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

26 若撒但起來,反對自己,彼此分裂,他也站立不住,終必要滅亡的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 同樣,撒旦如果與自己為敵,自相紛爭,就站立不住,必然滅亡。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

26 撒旦若起來互相攻擊,自然亦不會久存,而終歸滅亡。

參見章節 複製

新譯本

26 如果撒但自相攻打紛爭,不但站立不住,而且還要滅亡。

參見章節 複製

中文標準譯本

26 撒旦如果起來反對自己而紛爭,他不但站立不住,而且要完了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 若撒但自相攻打紛爭,他就站立不住,必要滅亡。

參見章節 複製




馬可福音 3:26
2 交叉參考  

耶穌說:撒但去你的罷!聖經記著說:『你當拜主你的上帝,單要事奉 他。』


一家自己分裂,那家也是立不住的。


跟著我們:

廣告


廣告