Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 3:8 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

8 何不說:『我們寧可為惡以成善呢?』這是毀謗我們的,說我們有這樣的話,這等人被定罪,是該當的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 為什麼不乾脆說「我們作惡吧,好成就善事」?有人毀謗我們,說我們傳這種道理。這些人受審判是罪有應得!

參見章節 複製

新譯本

8 為甚麼不說:“我們去作惡以成善吧!”這種人被定罪是理所當然的。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 這樣,為什麼不說「讓我們作惡好帶來善」呢?——我們正是如此受到毀謗,也有些人說過我們講了這話——這些人被定罪倒是應該的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 為甚麼不說,我們可以作惡以成善呢?這是毀謗我們的人說我們有這話。這等人定罪是該當的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 為甚麼不說,我們可以作惡以成善呢?這是毀謗我們的人說我們有這話。這等人定罪是該當的。

參見章節 複製




羅馬書 3:8
10 交叉參考  

人若為我辱罵你們,逼迫你們,揑造各樣的壞話,陷害你們,你們就有福了。


律法加進來,就叫過犯顯多,可是罪既顯多,恩典就更顯多了。


既是這樣,可怎麼說呢?我們可以留戀在罪裏,叫恩典加多麼?


這怎樣呢?我們既不在律法之下,而在恩典之下,就可以犯罪麼?斷不是的!


這樣怎麼說呢?可說律法是罪麼?斷不是的:非有律法,我就不得知道何為罪。非律法說:『你不可生貪念,』我就不得知道何為貪慾。


所以他的差役,若是假裝公義的差役,也不算大事;但他們的結局,必要照著他們所行的。


藉著榮耀與羞辱,藉著惡名與美名,似乎誘惑人,卻是誠實的;


因為有好幾個人混進來,他們不是虔敬的,把我們上帝的恩變作放縱情慾的機會,並且不承認獨一的主宰,和我們的主基督耶穌,這等人是自古就被註定為受刑罰的。


跟著我們:

廣告


廣告