Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 5:20 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

20 父愛子,把自己所做的一切事工,都指給他看,還要把比這更大的事工指給他看,以致你們都希奇。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 父因為愛子,便把自己的一切作為給祂看,而且還要把比這些更大的作為給祂看,叫你們驚奇。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

20 因為父愛子,把自己所做的都指示給他,而且還要把比這些更大的作為指示給他,好使你們驚訝。

參見章節 複製

新譯本

20 父愛子,把自己所作的一切指示給他看,還要把比這些更大的事指示給他看,使你們驚奇。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 原來,父喜愛子,把自己所做的一切都給他看,還要把比這些更大的事給他看,使你們感到驚奇。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 父愛子,將自己所做的一切事指給他看,還要將比這更大的事指給他看,叫你們希奇。

參見章節 複製




約翰福音 5:20
17 交叉參考  

萬事都是我父交付我的;除了父,沒有人認識子;除了子,和子所定意指示的,沒有人認識父。


正在說話,不料有一朵光明的雲彩遮蔽了他們,並有聲音從雲裏說出來:「這是我的兒子,我所愛的,我所承認的,你們要聽他。」


有很響的聲音從天上來說:「這是我的兒子,我所愛的,我所悅納的。」


魔鬼又帶他上了一座最高的山,把普世界的各國,和各國的榮華,都指點給他看,


萬物都是我父交給我的:除了父,沒有人曉得子是誰;除了子,並子所願意指示的,也沒有人曉得父是誰。」


上帝是從來沒有人看見過,只有獨生的神子;就是靠在父懷裏的那一位,他已經表現出來了。


耶穌對他們說:「我遵父的命,在你們面前,行了許多善事;你們為那一件要打我呢?」


我切切實實的告訴你們我所做的事,信我的人也要做;並且因為我往父那裏去,他還要做更大的事。


我不再稱你們為僕人:因為主人所做的事,僕人是不曉得的,我稱你們為朋友:因為我在父那裏所聽見的,都通知你們了。


我已經將你的名指示他們:還要指示他們,使得你愛我的那樣愛,也存在他們心裏,我也在他們裏面。」


父愛重兒子,已經把萬物交託在他的手裏。


父怎樣叫死人起來,使他們生活,子也照樣隨意使人生活。


我切實告訴你們:時候來到,就是如今,死人要聽見神子的號令;凡聽見的就活起來。


行善的起來得生命;行惡的起來受審判。


他當時從父上帝所受的尊貴榮耀,就是從那極大的榮光裏,有聲音出來指著他說:『這是我的兒子,我所愛的,我所承認的。』


跟著我們:

廣告


廣告