Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 4:9 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

9 那婦人回他說:「你既是個猶太人,怎麼向我這撒馬利亞的婦人要水喝呢?」(這是因為猶太人,和撒馬利亞人彼此沒有來往。)

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 撒瑪利亞婦人說:「你是個猶太人,怎麼向我這撒瑪利亞婦人要水喝?」原來猶太人和撒瑪利亞人互不往來。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

9 那撒馬利亞婦人回答他:「你是個猶太人,怎麼向我這個撒馬利亞婦人討水喝呢?」原來猶太人和撒馬利亞人素不往來。

參見章節 複製

新譯本

9 撒瑪利亞婦人對耶穌說:“你是猶太人,怎麼向我,一個撒瑪利亞婦人要水喝呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

9 撒馬利亞婦人對他說:「你是猶太人,怎麼向我一個撒馬利亞婦人要水喝呢?」原來猶太人不和撒馬利亞人來往。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 撒馬利亞的婦人對他說:「你既是猶太人,怎麼向我一個撒馬利亞婦人要水喝呢?」原來猶太人和撒馬利亞人沒有來往。

參見章節 複製




約翰福音 4:9
12 交叉參考  

耶穌派這十二個人去,吩咐他們說:「不要到外邦去,撒瑪利亞人的城,也不要進去:


惟有一個撒馬利亞人,路過那裏,看見他,就動了慈心,


當下門徒回來了,奇怪耶穌和一個婦人說話,只是沒有人問他說:「你找甚麼?或說為甚麼同她說話呢?」


猶太人說:「我們說你是撒馬利亞人,是鬼附的,這話不對麼?」


但聖靈降臨在你們身上,你們將要領受能力:作我的見證人,在耶路撒冷和猶太全地,並撒馬利亞直到地極。」


就對他們說:「你們可知道猶太人和別族的人,接交往來,本是不合例的:但上帝已經指示我,無論甚麼人,都不可看為污俗不潔淨的:


你要打發人往約帕去,請那稱呼彼得的西門來,他寓在海邊一位硝皮匠西門的家裏。』


跟著我們:

廣告


廣告