Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 5:1 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

1 我們原知道這在地的帳棚,若拆除了,我們就有經上帝所造,不是人手所造,永存的房屋在天上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 我們知道,身體是我們在地上住的帳篷,如果毀壞了,我們就從上帝那裡得到一個住處,不是人手造的,而是天上永恆的「房屋」。

參見章節 複製

新譯本

1 我們知道,如果我們在地上的帳棚拆毀了,我們必得著從 神而來的居所。那不是人手所造的,而是天上永存的房屋。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 我們知道,當我們屬地的家——這帳篷被拆毀的時候,我們就有從神而來的殿宇,不是人手所造的,而是在天上的永恆的家。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 我們原知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得上帝所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 我們原知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。

參見章節 複製




哥林多後書 5:1
25 交叉參考  

「我們自己聽見他說過,我要拆毀這人手所造的聖殿,三日內另建一座,不是經人手所造的。」


其實至高的,並不住人手所造的:就如先知所記的,『


因為我們是上帝的同工,你們是上帝所種的田,上帝所造的屋。


但我們有這寶貝藏在瓦器裏,要顯明這能力的無限,是出於上帝,不是出於我們。


我們住在這帳棚裏,歎息勞苦,並不是要脫下這個,乃是要得著那個,好叫這屬死的,被生命消沒了。


你們在於他也受了不是人手所行的割禮,乃是基督所行脫去肉身情慾的割禮:


為這緣故,我也受了這些苦難,然而我不以此為羞:因為知道我所信的那位,也深信他是能保全我的付託,直到那日。


因為他要等候那座有根基的城,就是上帝所經營建造的。


但現在基督來到,成為將來眾善的祭司長,他進了那更大更全的帳幕,不是人手所製作的,也不是屬今世所創造的:


因為基督並不是進了人手所造的至聖所;(只是真至聖所的形影,)乃是一直進入天堂,如今為我們顯在上帝的面前。


得以承繼那不廢壞,不玷污,不衰殘,已經為你們保留在天上的產業。


這一切既然都要如此銷化,你們的為人該怎樣聖善,怎樣虔敬,急切的仰望上帝的日子降臨呢?


因為我們愛弟兄,就曉得是已經出死入生了。沒有愛心的,仍是住在死亡中。


在此我們就知道我們是出於真理的,而且在 他的面前,我們的心可以放下去了。


可親愛的阿!我們現今是上帝的兒女,我們將來如何,還沒有顯明:但我們曉得主若顯現,我們必要像他:因為我們將要當面看見他的真樣式。


跟著我們:

廣告


廣告