Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 1:20 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

20 這世代的智慧人在那裏?學子在那裏?辯士在那裏?上帝不是把這世界的智慧成為愚拙了麼?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 這個世代所謂的智者、學者、雄辯家在哪裡?上帝豈不是把這世上的智慧都變成愚昧了嗎?

參見章節 複製

新譯本

20 智慧人在哪裡?經學家在哪裡?今世的辯士在哪裡? 神不是使屬世的智慧變成了愚笨嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

20 智慧人在哪裡?經文士在哪裡?這世代的雄辯家在哪裡?神難道不使這世界的智慧成了愚拙嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 智慧人在哪裏?文士在哪裏?這世上的辯士在哪裏?上帝豈不是叫這世上的智慧變成愚拙嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 智慧人在哪裏?文士在哪裏?這世上的辯士在哪裏?神豈不是叫這世上的智慧變成愚拙嗎?

參見章節 複製




哥林多前書 1:20
28 交叉參考  

那撒在茅草裏的,就是人聽了道:因為世上的思慮,錢財的迷惑,把道擠住了,就不得結籽粒;


現時就是這個世界的審判了:而且這世界的頭目,將被趕出去。


還有以彼古羅和斯多亞兩派中的哲學家,與他辯駁,有的說,這胡言亂語的,說些甚麼呢?有的說,他似乎是傳外邦鬼神的:這話是因為保羅對他們傳講耶穌和復活的道。


自從創世以來,眼所看不見的,就是上帝的永能和神性;人若用心思尋求,也能因所造之物,格外透徹,所以人無可推諉。


自稱為聰明,反成愚拙。


就如聖經所記:『我要銷滅智慧人的智慧,廢棄聰明人的聰明。』


弟兄們!試看你們蒙召的:按著肉體說,有智慧的不多,有權勢的不多,有尊貴的也不多:上帝卻選召世上愚拙的,叫智慧的羞愧;


又選召世上軟弱的,叫強壯的羞愧;


連世上卑賤的,被人厭惡的,以及那不算是人的,上帝也揀選了,為要廢去那些算是人的:


我們這些受責的,乃是被主懲戒,免得我們和世人同被定罪。


然而在老練的人中,我們也講智慧:


這世代有權勢的,都不曉得這智慧,他們若曉得,就不把那榮耀的主,釘在十字架上了。


人不可自欺,在這時代,你們中間若有人自以為智慧,倒不如變為愚拙,好成為真智慧的人。


因為這世界的智慧,對於上帝是愚拙的。如聖經記著說:『主叫那些智慧人中了自己的詭計。』


豈不知聖徒要審判世界麼?若世界既受你們的審判,難道你們不能審判這最小的事麼?


你們這邪淫的人哪!豈不知與世俗為友,就是與上帝為敵麼?所以凡願意與世俗為友的,就是與上帝對敵了。


跟著我們:

廣告


廣告