Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 3:8 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

8 並且憑聖經預先看明了上帝要叫外邦人因信稱義,就預先傳福音給亞伯拉罕說:『萬族必因你蒙福。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 聖經早就指明,上帝要叫外族人因信被稱為義人,祂預先將福音傳給亞伯拉罕,說:「萬國必因你而蒙福。」

參見章節 複製

新譯本

8 聖經既然預先看見 神要使外族人因信稱義,就預先把好信息傳給亞伯拉罕:“萬國都必因你得福。”

參見章節 複製

中文標準譯本

8 既然經文預先看見神要使外邦人因信稱義,就預先把福音傳給了亞伯拉罕,說:「萬國都要藉著你蒙祝福。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 並且聖經既然預先看明,上帝要叫外邦人因信稱義,就早已傳福音給亞伯拉罕,說:「萬國都必因你得福。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 並且聖經既然預先看明,神要叫外邦人因信稱義,就早已傳福音給亞伯拉罕,說:「萬國都必因你得福。」

參見章節 複製




加拉太書 3:8
25 交叉參考  

還有一句說:『人要仰望自己所戳的人。』


信我的人,照聖經所說,從他裏面,將要流出活水的江河來。」(


聖經不是說基督是大衛的後裔,從大衛的本城伯利恆出來的麼?」


等我把你的仇敵,成為你的腳凳。』


因為聖經上記著,上帝對法老說:『我提拔你登高位,特為要在你身上彰顯我的權能,並且叫我的名傳遍世界。』


這樣可怎麼說呢?那外邦人本來沒有追求義,反倒得了義,這就是因信而得的義。


所應許的話,原是向亞伯拉罕和他的子孫:不是說眾子孫,好像指許多人;乃是說你那一個子孫:那一個,就指基督。


但聖經把一切都限定在罪裏,叫所應許的,因信基督耶穌,就賜給那些信的人。


然而聖經上怎麼說呢?說:『把婢女和她的兒子趕出去:因為婢女的兒子,不可與主婦的兒子一同承受產業。』


因為福音固然傳給我們,像傳給他們一樣:只是所聽見的道,於他們無益:因為他們沒有信心與所聽見的道調和。


第七位天使吹號,天上就有大聲音說:「世上的國,都歸我主,就是上帝所立的基督;他要掌王權,直到世世代代。」


跟著我們:

廣告


廣告