Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




耶利米書 29:31 - 新標點和合本 神版

31 「你當寄信給一切被擄的人說:『耶和華論到尼希蘭人示瑪雅說:因為示瑪雅向你們說預言,我並沒有差遣他,他使你們倚靠謊言;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 「你派人送信給所有被擄的人,說,『耶和華說祂沒有差遣尼希蘭人示瑪雅,他卻說預言,誘使你們聽信謊言,

參見章節 複製

新譯本

31 “你要寄信給所有被擄的人,說:‘論到尼希蘭人示瑪雅,耶和華這樣說:因為示瑪雅向你們說預言,我並沒有差遣他,他竟使你們信靠謊言。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 「你當寄信給一切被擄的人說:『耶和華論到尼希蘭人示瑪雅說:因為示瑪雅向你們說預言,我並沒有差遣他,他使你們倚靠謊言;

參見章節 複製

和合本修訂版

31 「你當送信給所有被擄的人,說:『耶和華論到尼希蘭人示瑪雅說:因為示瑪雅向你們說預言,使你們倚靠謊言,而我並沒有差遣他,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

31-32 寫信給所有流亡在巴比倫的同胞,提起尼希蘭人示瑪雅的事,說:「我—上主要懲罰示瑪雅和他的子子孫孫。我並沒有差派他,他卻自封為先知,向你們說話,叫你們聽信他的謊言。他不會有子孫住在你們當中,也不能活著看見我在我子民身上做的美事,因為他鼓動他們背叛我。我—上主這樣宣布了。」

參見章節 複製




耶利米書 29:31
11 交叉參考  

老先知對他說:「我也是先知,和你一樣。有天使奉耶和華的命對我說:『你去把他帶回你的家,叫他吃飯喝水。』」這都是老先知誆哄他。


我沒有打發那些先知, 他們竟自奔跑; 我沒有對他們說話, 他們竟自預言。


所以你們一切被擄去的,就是我從耶路撒冷打發到巴比倫去的,當聽耶和華的話。』」


於是耶和華的話臨到耶利米說:


因為他們託我的名對你們說假預言,我並沒有差遣他們。這是耶和華說的。


從前在百姓中有假先知起來,將來在你們中間也必有假師傅,私自引進陷害人的異端,連買他們的主他們也不承認,自取速速地滅亡。


跟著我們:

廣告


廣告