Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 2:12 - 新標點和合本 神版

12 諸天哪,要因此驚奇, 極其恐慌,甚為淒涼! 這是耶和華說的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 諸天啊,要因此而震驚、戰慄、 大感淒涼。 這是耶和華說的。

參見章節 複製

新譯本

12 諸天哪!你們要因此震驚, 要大大戰慄,極其淒涼。” 這是耶和華的宣告。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 諸天哪,要因此驚奇, 極其恐慌,甚為淒涼! 這是耶和華說的。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 諸天哪,要因此震驚, 顫慄,極其淒涼! 這是耶和華說的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 我要使諸天戰慄恐懼, 驚惶失措。

參見章節 複製

北京官話譯本

12 你們諸天、也當以這事為怪、甚為詫異、極其驚駭、這是主說的。

參見章節 複製




耶利米書 2:12
10 交叉參考  

天哪,要聽!地啊,側耳而聽! 因為耶和華說: 我養育兒女,將他們養大, 他們竟悖逆我。


你們等候驚奇吧! 你們宴樂昏迷吧! 他們醉了,卻非因酒; 他們東倒西歪,卻非因濃酒。


所以,耶和華如此說: 你們且往各國訪問, 有誰聽見這樣的事? 以色列民行了一件極可憎惡的事。


地啊,地啊,地啊,當聽耶和華的話!


先知說:我觀看地, 不料,地是空虛混沌; 我觀看天,天也無光。


地啊,當聽! 我必使災禍臨到這百姓, 就是他們意念所結的果子; 因為他們不聽從我的言語, 至於我的訓誨,他們也厭棄了。


山嶺和地永久的根基啊, 要聽耶和華爭辯的話! 因為耶和華要與他的百姓爭辯, 與以色列爭論。


從午正到申初,遍地都黑暗了。


諸天哪,側耳,我要說話; 願地也聽我口中的言語。


跟著我們:

廣告


廣告