Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 25:2 - 新標點和合本 神版

2 惡人若該受責打,審判官就要叫他當面伏在地上,按着他的罪照數責打。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 如果有罪的一方被判受鞭打,審判官要命令他當場伏在地上,按罪行輕重量刑。

參見章節 複製

新譯本

2 如果有罪的人應受責打,審判官就要叫他伏下,當面按著他的罪,照著數目責打他。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 那時,如果那惡人該受鞭打,審判官就要讓他趴下,照著他的罪行、以相應的數目在審判官面前鞭打他。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 惡人若該受責打,審判官就要叫他當面伏在地上,按着他的罪照數責打。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 惡人若該受責打,審判官就要叫他當著面,伏在地上,按他的罪照數責打。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 要是有罪的那人該受鞭刑,審判官要命令他伏在地上受刑。鞭打的次數看犯罪的輕重而定;

參見章節 複製




申命記 25:2
10 交叉參考  

我就斥責他們,咒詛他們,打了他們幾個人,拔下他們的頭髮,叫他們指着神起誓,必不將自己的女兒嫁給外邦人的兒子,也不為自己和兒子娶他們的女兒。


刑罰是為褻慢人預備的; 鞭打是為愚昧人的背預備的。


你們要防備人;因為他們要把你們交給公會 ,也要在會堂裏鞭打你們,


於是彼拉多釋放巴拉巴給他們,把耶穌鞭打了,交給人釘十字架。


保羅對他說:「你這粉飾的牆,神要打你!你坐堂為的是按律法審問我,你竟違背律法,吩咐人打我嗎?」


公會的人聽從了他,便叫使徒來,把他們打了,又吩咐他們不可奉耶穌的名講道,就把他們釋放了。


你們若因犯罪受責打,能忍耐,有甚麼可誇的呢?但你們若因行善受苦,能忍耐,這在神看是可喜愛的。


他被掛在木頭上,親身擔當了我們的罪,使我們既然在罪上死,就得以在義上活。因他受的鞭傷,你們便得了醫治。


跟著我們:

廣告


廣告