哥林多後書 2:7 - 新標點和合本 神版7 倒不如赦免他,安慰他,免得他憂愁太過,甚至沉淪了。 參見章節更多版本當代譯本7 你們現在要饒恕他、安慰他,免得他憂傷過度而一蹶不振。 參見章節新譯本7 倒不如饒恕他,安慰他,免得他因憂愁過度而受不了。 參見章節中文標準譯本7 所以,你們反而更要饒恕他、安慰他,免得他被過度的憂傷吞沒了。 參見章節新標點和合本 上帝版7 倒不如赦免他,安慰他,免得他憂愁太過,甚至沉淪了。 參見章節和合本修訂版7 倒不如赦免他,安慰他,免得他過分悲傷,甚至受不了啦! 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》7 你們應該寬恕他,勸慰他,免得他過分傷心而絕望。 參見章節 |