Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 5:30 - 新標點和合本 上帝版

30 若是右手叫你跌倒,就砍下來丟掉,寧可失去百體中的一體,不叫全身下入地獄。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 如果你的右手使你犯罪,就砍掉它!寧可失去身體的一部分,也比整個人下地獄好。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

30 若你的右手使你跌倒,砍下來,把它扔掉,因為喪失你的一個肢體,比你全身丟進地獄更好。

參見章節 複製

新譯本

30 如果你的右手使你犯罪,就把它砍下來丟掉;寧可失去身體的一部分,勝過全身進到地獄裡去。

參見章節 複製

中文標準譯本

30 如果你的右手使你絆倒,就把它砍下來丟掉!因為對你來說,失去你身體的一部分,總比你全身下地獄要好。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

30 若是右手叫你跌倒,就砍下來丟掉,寧可失去百體中的一體,不叫全身下入地獄。」

參見章節 複製




馬太福音 5:30
19 交叉參考  

凡不因我跌倒的就有福了!」


只因心裏沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。


耶穌轉過來,對彼得說:「撒但,退我後邊去吧!你是絆我腳的;因為你不體貼上帝的意思,只體貼人的意思。」


但恐怕觸犯他們,你且往海邊去釣魚,把先釣上來的魚拿起來,開了牠的口,必得一塊錢,可以拿去給他們,作你我的稅銀。」


倘若你一隻手,或是一隻腳,叫你跌倒,就砍下來丟掉。你缺一隻手,或是一隻腳,進入永生,強如有兩手兩腳被丟在永火裏。


於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裏;在那裏必要哀哭切齒了。』


那領五千銀子的又帶着那另外的五千來,說:『主啊,你交給我五千銀子。請看,我又賺了五千。』


那時,耶穌對他們說:「今夜,你們為我的緣故都要跌倒。因為經上記着說: 我要擊打牧人, 羊就分散了。


只是我告訴你們,凡向弟兄動怒的,難免受審判;凡罵弟兄是拉加的,難免公會的審判;凡罵弟兄是魔利的,難免地獄的火。


若是你的右眼叫你跌倒,就剜出來丟掉,寧可失去百體中的一體,不叫全身丟在地獄裏。


倘若你一隻手叫你跌倒,就把它砍下來;


我要指示你們當怕的是誰:當怕那殺了以後又有權柄丟在地獄裏的。我實在告訴你們,正要怕他。


就是把磨石拴在這人的頸項上,丟在海裏,還強如他把這小子裏的一個絆倒了。


就如經上所記: 我在錫安放一塊絆腳的石頭,跌人的磐石; 信靠他的人必不至於羞愧。


所以,食物若叫我弟兄跌倒,我就永遠不吃肉,免得叫我弟兄跌倒了。


弟兄們,我若仍舊傳割禮,為甚麼還受逼迫呢?若是這樣,那十字架討厭的地方就沒有了。


又說:作了絆腳的石頭,跌人的磐石。他們既不順從,就在道理上絆跌;他們這樣絆跌也是預定的。


跟著我們:

廣告


廣告