Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 49:19 - 新標點和合本 上帝版

19 仇敵必像獅子從約旦河邊的叢林上來,攻擊堅固的居所。轉眼之間,我要使以東人逃跑,離開這地。誰蒙揀選,我就派誰治理這地。誰能比我呢?誰能給我定規日期呢?有何牧人能在我面前站立得住呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 看啊,我必在瞬間把以東人趕離家園,如約旦河邊叢林中跳出的獅子趕散草場的羊群。我要派我揀選的人統治這地方。誰能與我相比?誰能與我較量?哪位首領能抵擋我?」

參見章節 複製

新譯本

19 看哪!獅子怎樣從約旦河邊的叢林走上來,攻擊常綠的牧場,照樣,我必在眨眼之間把以東趕走,使它離開這地;誰蒙揀選,我就派誰治理這地。誰能和我相比呢?誰可以把我傳來審訊呢?哪一個牧人能在我面前站立得住呢?”

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 仇敵必像獅子從約旦河邊的叢林上來,攻擊堅固的居所。轉眼之間,我要使以東人逃跑,離開這地。誰蒙揀選,我就派誰治理這地。誰能比我呢?誰能給我定規日期呢?有何牧人能在我面前站立得住呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

19 看哪,就像獅子從約旦河邊的叢林上來,攻擊堅固的居所,我要在轉眼之間使以東人逃跑,離開這地。我揀選誰,就派誰治理這地。誰能像我呢?誰能召我出庭呢?有哪一個牧人能在我面前站得住呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

19 瞧吧,正像獅子走出約旦河邊的叢林,來到翠綠的草場,同樣,我要突然使以東人逃離他們的國土。然後我選立的統治者要統治這國家。誰能跟我相比?誰敢向我挑戰?哪一個統治者敢反對我?

參見章節 複製




耶利米書 49:19
28 交叉參考  

正月,約旦河水漲過兩岸的時候,他們過河,使一切住平原的人東奔西逃。


說:「耶和華-我們列祖的上帝啊,你不是天上的上帝嗎?你不是萬邦萬國的主宰嗎?在你手中有大能大力,無人能抵擋你。


沒有那麼兇猛的人敢惹牠。 這樣,誰能在我面前站立得住呢?


若論力量,他真有能力! 若論審判,他說誰能將我傳來呢?


我本完全,不顧自己; 我厭惡我的性命。


求你不要審問僕人; 因為在你面前,凡活着的人沒有一個是義的。


惟獨你是可畏的! 你怒氣一發,誰能在你面前站得住呢?


你從天上使人聽判斷。 上帝起來施行審判, 要救地上一切謙卑的人; 那時地就懼怕而靜默。(細拉)


在天空誰能比耶和華呢? 神的眾子中,誰能像耶和華呢?


耶和華-萬軍之上帝啊, 哪一個大能者像你耶和華? 你的信實是在你的四圍。


耶和華啊,眾神之中,誰能像你? 誰能像你-至聖至榮, 可頌可畏,施行奇事?


那聖者說:你們將誰比我, 叫他與我相等呢?


你們要追念上古的事。 因為我是上帝,並無別神; 我是上帝,再沒有能比我的。


耶和華說:你若與步行的人同跑, 尚且覺累, 怎能與馬賽跑呢? 你在平安之地,雖然安穩, 在約旦河邊的叢林要怎樣行呢?


我必召北方的眾族和我僕人巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊這地和這地的居民,並四圍一切的國民。我要將他們盡行滅絕,以致他們令人驚駭、嗤笑,並且永久荒涼。這是耶和華說的。


他們的君王必是屬乎他們的; 掌權的必從他們中間而出。 我要使他就近我, 他也要親近我; 不然,誰有膽量親近我呢? 這是耶和華說的。


有獅子從密林中上來, 是毀壞列國的。 牠已經動身出離本處, 要使你的地荒涼, 使你的城邑變為荒場無人居住。


頭一個像獅子,有鷹的翅膀;我正觀看的時候,獸的翅膀被拔去,獸從地上得立起來,用兩腳站立,像人一樣,又得了人心。


他發忿恨,誰能立得住呢? 他發烈怒,誰能當得起呢? 他的忿怒如火傾倒; 磐石因他崩裂。


聽啊,有牧人哀號的聲音, 因他們榮華的草場毀壞了。 有少壯獅子咆哮的聲音, 因約旦河旁的叢林荒廢了。


對可拉和他一黨的人說:「到了早晨,耶和華必指示誰是屬他的,誰是聖潔的,就叫誰親近他;他所揀選的是誰,必叫誰親近他。


他們到了約旦河,腳一入水(原來約旦河水在收割的日子漲過兩岸),


因為他們忿怒的大日到了,誰能站得住呢?」


跟著我們:

廣告


廣告