Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 19:20 - 新標點和合本 上帝版

20 有許多猶太人念這名號;因為耶穌被釘十字架的地方與城相近,並且是用希伯來、羅馬、希臘三樣文字寫的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 因為耶穌被釘十字架的地方離城不遠,告示上面的字是用希伯來、羅馬、希臘三種文字寫的,所以很多猶太人讀了上面的字。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

20 許多猶太人都見過這牌子;因為耶穌被釘十字架的地方離城很近,而這牌子又是用希伯來、拉丁,和希臘文寫的。

參見章節 複製

新譯本

20 有許多猶太人念了這牌子上所寫的,因為耶穌釘十字架的地方離城不遠,而且那牌子是用希伯來文、拉丁文和希臘文寫的。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 許多猶太人都讀了這牌子,因為耶穌被釘十字架的地方離城不遠,而且牌子是用希伯來文、拉丁文、希臘文寫的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 有許多猶太人念這名號;因為耶穌被釘十字架的地方與城相近,並且是用希伯來、羅馬、希臘三樣文字寫的。

參見章節 複製

和合本修訂版

20 有許多猶太人念這牌子,因為耶穌被釘十字架的地方靠近城,而且牌子是用希伯來、羅馬、希臘三種文字寫的。

參見章節 複製




約翰福音 19:20
11 交叉參考  

在耶穌以上有一個牌子寫着:「這是猶太人的王。」


彼拉多聽見這話,就帶耶穌出來,到了一個地方,名叫「鋪華石處」,希伯來話叫厄巴大,就在那裏坐堂。


只因是猶太人的預備日,又因那墳墓近,他們就把耶穌安放在那裏。


在耶路撒冷,靠近羊門有一個池子,希伯來話叫作畢士大,旁邊有五個廊子;


將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎?


千夫長准了。保羅就站在臺階上,向百姓擺手,他們都靜默無聲,保羅便用希伯來話對他們說:


眾人聽他說的是希伯來話,就更加安靜了。


我們都仆倒在地,我就聽見有聲音用希伯來話向我說:『掃羅!掃羅!為甚麼逼迫我?你用腳踢刺是難的!』


所以,耶穌要用自己的血叫百姓成聖,也就在城門外受苦。


那三個鬼魔便叫眾王聚集在一處,希伯來話叫作哈米吉多頓。


有無底坑的使者作牠們的王,按着希伯來話,名叫亞巴頓,希臘話,名叫亞玻倫。


跟著我們:

廣告


廣告