Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 24:13 - 新標點和合本 上帝版

13 『巴勒就是將他滿屋的金銀給我,我也不得越過耶和華的命,憑自己的心意行好行歹。耶和華說甚麼,我就要說甚麼』?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 就是你把滿屋的金銀都給我,我也不能違背耶和華的命令、憑自己的意思行事——無論好事壞事。我只能說耶和華讓我說的話。

參見章節 複製

新譯本

13 ‘就算巴勒把滿屋的金銀給我,我也不能越過耶和華的命令,隨自己的心意行好行歹’嗎?耶和華說甚麼,我就說甚麼。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 即使巴勒把他滿屋的金銀給我,我也不能違背耶和華的吩咐,憑自己的心意做好做歹。耶和華說什麼,我就說什麼。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 『巴勒就是將他滿屋的金銀給我,我也不得越過耶和華的命,憑自己的心意行好行歹。耶和華說甚麼,我就要說甚麼』?」

參見章節 複製

和合本修訂版

13 『巴勒就是把他滿屋的金銀給我,我也不能違背耶和華的指示,隨自己的心意做好做歹。耶和華說甚麼,我就說甚麼。』

參見章節 複製




民數記 24:13
6 交叉參考  

神人對王說:「你就是把你的宮一半給我,我也不同你進去,也不在這地方吃飯喝水;


米該雅說:「我指着永生的耶和華起誓,耶和華對我說甚麼,我就說甚麼。」


摩西說:「我行的這一切事本不是憑我自己心意行的,乃是耶和華打發我行的,必有證據使你們知道。


巴蘭回答巴勒的臣僕說:「巴勒就是將他滿屋的金銀給我,我行大事小事也不得越過耶和華-我上帝的命。


當夜,上帝臨到巴蘭那裏,說:「這些人若來召你,你就起來同他們去,你只要遵行我對你所說的話。」


巴蘭說:「你們今夜在這裏住宿,我必照耶和華所曉諭我的回報你們。」摩押的使臣就在巴蘭那裏住下了。


跟著我們:

廣告


廣告